Univers central

11. L’ile éternelle du Paradis

LIVRE D'URANTIA  -  Fascicule 11. L’ile éternelle du Paradis

(11.0) 11:0.1 LE Paradis est le centre éternel de l’univers des univers et le lieu où demeurent le Père Universel, le Fils Éternel et l’Esprit Infini, ainsi que leurs coordonnés et associés divins. Cette Ile centrale est le plus gigantesque corps organisé de réalité cosmique dans tout le maitre univers. Le Paradis est une sphère matérielle aussi bien qu’une demeure spirituelle. Toute la création intelligente du Père Universel est domiciliée sur des demeures matérielles ; il faut donc que leur centre de contrôle absolu soit également matériel, au sens propre du mot. Et il y a lieu de répéter de nouveau que les choses d’esprit et les êtres spirituels sont réels.
 
(11.0) 11:0.2 La beauté matérielle du Paradis consiste dans la magnificence de sa perfection physique ; la grandeur de l’Ile de Dieu ressort des accomplissements intellectuels et du développement mental splendides de ses habitants ; la gloire de l’Ile centrale se manifeste par la dotation infinie de la personnalité d'esprit divin – la lumière de vie. Mais les profondeurs de la beauté spirituelle et les merveilles de cet ensemble éblouissant dépassent complètement la compréhension du mental fini des créatures matérielles. La gloire et la splendeur spirituelle de la demeure divine sont inaccessibles à la compréhension des mortels. Et le Paradis existe de toute éternité ; il n’y a ni archives ni traditions concernant l’origine de cette Ile nucléaire de Lumière et de Vie.
 
1. La résidence divine

(11.0) 11:1.1 Le Paradis sert à beaucoup de fins dans l’administration des royaumes universels, mais, pour les êtres créés, il existe principalement comme lieu où demeure la Déité. La présence personnelle du Père Universel réside au centre même de la surface supérieure de cette demeure presque circulaire, mais non sphérique, des Déités. Cette présence au Paradis du Père Universel est directement entourée par la présence personnelle du Fils Éternel, tandis que tous deux sont revêtus par la gloire indicible de l’Esprit Infini.
 
(11.0) 11:1.2 Dieu habite, a habité et habitera perpétuellement cette même demeure centrale et éternelle. Nous l’avons toujours trouvé là et nous l’y trouverons toujours. Le Père Universel est cosmiquement focalisé, spirituellement personnalisé et géographiquement résidant en ce centre de l’univers des univers.
 
(11.0) 11:1.3 Nous connaissons tous la marche directe à suivre pour trouver le Père Universel. Vous êtes inaptes à comprendre grand-chose de la résidence divine parce qu’elle est très éloignée de vous et que l’espace intermédiaire est immense ; mais ceux qui peuvent comprendre la signification de ces énormes distances connaissent l’emplacement et la résidence de Dieu tout aussi certainement et littéralement que vous connaissez l’emplacement de New-York, Londres, Rome ou Singapour, villes géographiquement situées avec précision sur Urantia. Si vous étiez un navigateur intelligent, que vous possédiez un vaisseau muni de cartes et d’un compas, vous pourriez aisément trouver ces villes. De même, si vous aviez le temps et les moyens de passage, si vous étiez qualifiés spirituellement, et si vous aviez la gouverne nécessaire, vous pourriez être pilotés à travers des univers successifs et de circuit en circuit, voyageant toujours vers l’intérieur à travers les royaumes étoilés jusqu’à ce que vous vous trouviez enfin devant l’éclat central de la gloire spirituelle du Père Universel. Si vous êtes pourvus de tout le nécessaire pour le voyage, il est tout aussi possible de découvrir la présence personnelle de Dieu au centre de toutes choses que de trouver des villes lointaines sur votre propre planète. Le fait que vous n’ayez pas visité ces lieux ne contredit en aucune façon leur réalité ou leur existence effective. Le fait que si peu de créatures de l’univers aient trouvé Dieu au Paradis ne contredit ni la réalité de son existence ni la présence effective de sa personne spirituelle au centre de toutes choses.
 
(11.0) 11:1.4 On peut toujours trouver le Père à cet emplacement central. S’il en bougeait, cela précipiterait un pandémonium universel, car c’est à ce centre résidentiel que les lignes de gravité convergent en lui depuis les confins de la création. Que nous remontions à l’origine du circuit de personnalité à travers les univers ou que nous suivions les personnalités voyageant vers l’intérieur jusqu’au Père, que nous retracions les lignes de la gravité matérielle jusqu’au bas Paradis ou que nous suivions les marées cycliques de la force cosmique, que nous retracions les lignes de gravité spirituelle jusqu’au Fils Éternel ou que nous suivions la procession centripète des Fils Paradisiaques de Dieu, que nous retracions les circuits mentaux ou que nous suivions les billions et les billions d’êtres célestes issus de l’Esprit Infini – n’importe laquelle de ces observations ou leur ensemble nous ramène directement à la présence du Père, à sa demeure centrale. Là, Dieu est personnellement, littéralement et effectivement présent. Et, de son être infini, les fleuves débordant de vie, d’énergie et de personnalité s’écoulent vers tous les univers.
 
2. Nature de l’Ile Éternelle

(11.0) 11:2.1 Même depuis votre emplacement astronomique, depuis votre position spatiale dans les royaumes étoilés, vous commencez à apercevoir fugitivement l’immensité de l’univers matériel. Il devrait donc vous paraitre évident qu’un univers matériel aussi prodigieux doit avoir une capitale adéquate et digne de lui, un siège central proportionné à la noblesse et à l’infinitude du Chef universel de cette colossale création de royaumes matériels et d’êtres vivants.
 
(11.0) 11:2.2 Dans sa forme, le Paradis diffère des corps habités de l’espace : il n’est pas sphérique, il est nettement ellipsoïde, son diamètre nord-sud étant d’un sixième plus long que son diamètre est-ouest. L’Ile centrale est essentiellement plate, et la distance entre la surface supérieure et la surface inférieure est le dixième du diamètre est-ouest.
 
(11.0) 11:2.3 Ces différences de dimensions de l’Ile, jointes à son statut stationnaire et à une plus forte pression de radiation d’énergie-force à l’extrémité nord de l’Ile, permettent d’établir une direction absolue dans le maitre univers.
 
(11.0) 11:2.4 L’Ile centrale est divisée géographiquement en trois domaines d’activité :
 
  (11.0) 11:2.5 1. Le haut Paradis.
 
  (11.0) 11:2.6 2. Le Paradis périphérique.
 
  (11.0) 11:2.7 3. Le bas Paradis.
 
(11.0) 11:2.8 Nous désignons par côté haut la surface du Paradis qui est occupée par des activités de personnalité, et la surface opposée par côté bas. La périphérie du Paradis sert à des activités qui ne sont ni strictement personnelles ni non personnelles. La Trinité semble dominer le plan personnel ou supérieur, et l’Absolu Non Qualifié le plan inférieur ou impersonnel. Nous ne pouvons guère concevoir l’Absolu Non Qualifié comme une personne, mais nous pensons vraiment à la présence spatiale fonctionnelle de cet Absolu comme étant focalisée sur le bas Paradis.
 
(11.0) 11:2.9 L’Ile éternelle est composée d’une seule forme de matérialisation – de systèmes stationnaires de réalité. Cette substance physique du Paradis est une organisation homogène de puissance d’espace qu’on ne trouve nulle part ailleurs dans le vaste univers des univers. Elle a reçu beaucoup de noms dans différents univers, et depuis longtemps les Melchizédeks de Nébadon l’ont dénommée absolutum. Cette matière source du Paradis n’est ni morte ni vivante ; elle est l’expression originelle non spirituelle de la Source-Centre Première ; elle est le Paradis, et le Paradis n’a pas de copie.
 
(11.0) 11:2.10 Il nous semble que la Source-Centre Première a concentré dans le Paradis tout le potentiel absolu de réalité cosmique comme partie de sa technique pour se libérer des limitations de l’infinité, comme un moyen de rendre possible la création subinfinie et même celle de l’espace-temps. Mais, de ce que l’univers des univers est limité dans l’espace-temps, il ne s’ensuit pas qu’il en soit de même pour le Paradis. Le Paradis existe sans le temps et n’a pas d’emplacement dans l’espace.
 
(11.0) 11:2.11 En gros, il semble que l’espace prenne son origine juste au-dessous du bas Paradis et le temps juste au-dessus du haut Paradis. Le temps tel que vous le comprenez n’est pas une caractéristique de l’existence du Paradis, bien que les citoyens de l’Ile centrale soient pleinement conscients de la séquence intemporelle des évènements. Le mouvement n’est pas inhérent au Paradis ; il est volitif. Mais le concept de distance, et même de distance absolue, y a une très grande signification, car on peut l’appliquer à des emplacements relatifs sur le Paradis. Le Paradis est non spatial, et en conséquence ses surfaces sont absolues. Elles rendent donc de nombreuses sortes de services qui dépassent les concepts du mental des mortels.
 
3. Le haut Paradis

(11.0) 11:3.1 Sur le haut Paradis, il y a trois sphères grandioses d’activité, la présence de la Déité, la Sphère Très Sainte et l’Aire Sainte. La vaste région qui entoure immédiatement la présence des Déités est mise à part en tant que Sphère Très Sainte et réservée pour les fonctions d’adoration, de trinitisation et d’aboutissement spirituel supérieur. Dans cette zone, il n’y a ni structures matérielles ni créations purement intellectuelles ; elles ne pourraient pas y exister. Il est inutile que je tente de dépeindre au mental humain la nature divine et la splendide magnificence de la Sphère Très Sainte du Paradis. Ce royaume est entièrement spirituel, et vous êtes presque entièrement matériels. Pour un être purement matériel, une réalité purement spirituelle est apparemment inexistante.
 
(11.0) 11:3.2 Bien qu’il n’y ait pas de matérialisations physiques dans l’aire du Très Saint, il y a d’abondants souvenirs de vos jours matériels dans les secteurs de l’Aire Sainte, et encore davantage dans les aires de réminiscence historique du Paradis périphérique.
 
(11.0) 11:3.3 L’Aire Sainte, la région environnante ou résidentielle, est divisée en sept zones concentriques. Le Paradis est parfois dénommé “ la Maison du Père ” parce que c’est sa résidence éternelle, et les sept zones sont souvent appelées “ les demeures paradisiaques du Père ”. La première, ou zone intérieure, est occupée par des Citoyens du Paradis et les natifs de Havona qui se trouvent en séjour au Paradis. La zone suivante, la deuxième, est la région de résidence des natifs des sept superunivers du temps et de l’espace. Une partie de cette seconde zone est subdivisée en sept divisions immenses formant le foyer paradisiaque des êtres spirituels et des créatures ascendantes qui proviennent des univers de progression évolutionnaire. Chacun de ces secteurs est exclusivement consacré au bien-être et à l’avancement des personnalités d’un seul superunivers, mais ces aménagements dépassent à peu près infiniment les besoins des sept superunivers actuels.
 
(11.0) 11:3.4 Chacun des sept secteurs du Paradis est subdivisé en unités résidentielles susceptibles d’abriter le siège d’un milliard de groupes actifs d’individus glorifiés. Mille de ces unités constituent une division. Cent- mille divisions égalent une congrégation. Dix millions de congrégations constituent une assemblée. Un milliard d’assemblées forment une grande unité. Et cette série ascendante continue par la deuxième grande unité, la troisième, et ainsi de suite jusqu’à la septième grande unité ; et sept grandes unités forment les unités maitresses, et sept de ces unités maitresses constituent une unité supérieure, et ainsi par multiple de sept, l’expansion des unités ascendantes se poursuit par les unités supérieures, supersupérieures, célestes et supercélestes, jusqu’aux unités suprêmes. Mais même cela n’utilise pas tout l’espace disponible. Ce nombre stupéfiant de désignations résidentielles au Paradis, un nombre qui dépasse vos concepts, occupe considérablement moins de un pour cent de l’aire affectée à la Terre Sainte. Il y a encore beaucoup de place pour ceux qui cheminent vers l’intérieur, même pour ceux qui ne commenceront pas l’ascension du Paradis avant les époques de l’éternel futur.
 
4. Le Paradis périphérique

(11.0) 11:4.1 L’Ile centrale finit abruptement à sa périphérie, mais ses dimensions sont si énormes que son angle terminal est relativement indiscernable à l’intérieur d’une zone circonscrite quelconque. La surface périphérique du Paradis est occupée en partie par les champs d’atterrissage et de départ de divers groupes de personnalités d'esprit. Puisque les zones d’espace non pénétré bordent de tout près la périphérie, tous les transports de personnalités à destination du Paradis atterrissent dans ces régions. Le haut et le bas Paradis ne sont abordables ni par les supernaphins transporteurs, ni par les autres types de franchisseurs d’espace.
 
(11.0) 11:4.2 Les Sept Maitres Esprits ont leur siège personnel de pouvoir et d’autorité sur les sept sphères de l’Esprit qui circulent autour du Paradis dans l’espace situé entre les brillants globes du Fils et le circuit intérieur des mondes de Havona, mais ils maintiennent un siège-foyer de force sur la périphérie du Paradis. Là, les présences des Sept Directeurs Suprêmes de Pouvoir circulent lentement et marquent l’emplacement des sept stations d’où certaines énergies du Paradis sortent comme des éclairs vers les sept superunivers.
 
(11.0) 11:4.3 Ici, sur le Paradis périphérique, se trouvent les énormes aires d’expositions historiques et prophétiques affectées aux Fils Créateurs qui sont dédiées aux univers locaux du temps et de l’espace. Il y a exactement sept billions de ces emplacements historiques installés ou en réserve, mais l’ensemble de ces dispositifs réunis n’occupe guère que quatre pour cent de la portion de l’aire périphérique qui leur est affectée. Nous en inférons que ces vastes réserves appartiennent à des créations qui trouveront ultérieurement leur place au-delà des frontières des sept superunivers actuellement connus et habités.
 
(11.0) 11:4.4 La portion du Paradis qui a été assignée à l’usage des univers existants n’est utilisée que dans la proportion de un à quatre pour cent, alors que l’étendue affectée à ces activités est au moins un million de fois supérieure à celle qui leur serait effectivement nécessaire. Le Paradis est assez grand pour faire face aux activités d’une création à peu près infinie.
 
(11.0) 11:4.5 Mais toute tentative supplémentaire pour vous faire imaginer les gloires du Paradis serait futile. Il vous faut attendre et vous élever pendant votre attente, car en vérité “ l’œil n’a pas vu, l’oreille n’a pas entendu et le mental des mortels n’a pas perçu les choses que le Père Universel a préparées pour ceux qui survivent à la vie de la chair sur les mondes du temps et de l’espace ”.
 
5. Le bas Paradis

(11.0) 11:5.1 En ce qui concerne le bas Paradis, nous ne savons que ce qui est révélé ; les personnalités n’y séjournent pas. Il est totalement étranger aux affaires des intelligences d'esprit et l’Absolu de Déité n’y opère pas. Nous sommes informés que tous les circuits d’énergie physique et de force cosmique prennent leur origine sur le bas Paradis et qu’il est constitué comme suit :
 
  (11.0) 11:5.2 1. Directement aux antipodes de la localisation de la Trinité, dans la portion centrale du bas Paradis, se trouve la Zone inconnue et non révélée de l’Infinité.
 
  (11.0) 11:5.3 2. Cette zone est directement entourée par une aire non dénommée.
 
  (11.0) 11:5.4 3. Occupant la bordure extérieure de la surface inférieure, se trouve une région ayant principalement à faire avec la puissance d’espace et l’énergie-force. Les activités de ce vaste centre elliptique de force ne sont assimilables à aucune des fonctions connues d’une triunité, mais la charge de force primordiale de l’espace parait être focalisée dans cette région. Ce centre consiste en trois zones elliptiques concentriques. La zone intérieure est le point focal des activités d’énergie-force du Paradis lui-même. La zone extérieure est peut-être identifiable avec les fonctions de l’Absolu Non Qualifié, mais nous sommes dans l’incertitude en ce qui concerne les fonctions spatiales de la zone médiane.
 
(11.0) 11:5.5 La zone intérieure de ce centre de force parait agir comme un gigantesque cœur dont les pulsations dirigent des courants jusqu’aux limites extrêmes de l’espace physique. Elle dirige et modifie les énergies-force, mais ne les actionne guère. La présence-pression de réalité de cette force primordiale est nettement plus grande à l’extrémité nord du centre du Paradis que dans les régions sud ; cette différence est uniformément enregistrée. La force mère de l’espace parait affluer par le sud et s'écouler par le nord sous l’action de quelque système circulatoire inconnu chargé de diffuser cette forme fondamentale d’énergie-force. De temps en temps, il y a aussi des différences notables de pression entre l’est et l’ouest. Les forces émanant de cette zone intérieure ne réagissent pas à la gravité physique observable, mais obéissent toujours à la gravité du Paradis.
 
(11.0) 11:5.6 La zone médiane du centre de force entoure immédiatement l’aire précédente. Cette zone médiane parait statique, à part sa dilatation et sa contraction au moyen de trois cycles d’activité. La plus faible de ces pulsations s’effectue en direction est-ouest et la suivante dans une direction nord-sud, tandis que la plus forte fluctuation s’effectue dans toutes les directions en une expansion et une contraction généralisées. La fonction de cette aire médiane n’a jamais été réellement identifiée, mais elle doit avoir un rôle dans les ajustements réciproques entre la zone intérieure et la zone extérieure du centre de force. Beaucoup croient que la zone médiane est le mécanisme de contrôle des espaces intermédiaires ou zones tranquilles qui séparent les niveaux d’espace successifs du maitre univers, mais il n’existe aucune preuve ni révélation à l’appui. Cette inférence dérive de la connaissance que cette aire médiane a certains rapports avec le fonctionnement du mécanisme de l’espace non pénétré du maitre univers.
 
(11.0) 11:5.7 La zone extérieure est la plus vaste et la plus active des trois ceintures elliptiques concentriques de potentiel d’espace non identifié. Cette aire est un lieu d’activités dont on n’a point d’idée, le point central d’un circuit d’émanations qui s’en vont dans toutes les directions de l’espace jusqu’aux limites extrêmes des sept superunivers, et qui continuent au-delà pour s’étendre sur les énormes et incompréhensibles domaines de l’espace extérieur. Cette présence spatiale est entièrement impersonnelle, bien que d’une manière inconnue elle paraisse répondre indirectement à la volonté et aux directives des Déités infinies lorsqu’elles agissent en tant que Trinité. On croit qu’il s’agit de la focalisation centrale, le centre paradisiaque, de la présence spatiale de l’Absolu Non Qualifié.
 
(11.0) 11:5.8 Toutes les formes de force et toutes les phases d’énergie paraissent encircuitées. Elles circulent partout dans les univers et reviennent par des routes précises. Quant aux émanations de la zone activée de l’Absolu Non Qualifié, elles paraissent arriver ou partir – jamais les deux à la fois. Les pulsations de cette zone extérieure s’effectuent selon de très longs cycles de proportions gigantesques. Pendant un peu plus d’un milliard d’années d’Urantia la force d’espace de ce centre est dirigée vers l’extérieur ; ensuite pendant une durée similaire, elle est dirigée vers l’intérieur ; et les manifestations de force d’espace de ce centre sont universelles ; elles s’étendent dans tout l’espace pénétrable.
 
(11.0) 11:5.9 Toute force physique, toute énergie et toute matière ne font qu’un. Toute énergie-force est issue originellement du bas Paradis et y retournera finalement après avoir complété son circuit d’espace. Mais toutes les énergies et toutes les organisations matérielles de l’univers des univers ne sont pas toutes venues du bas Paradis dans leur présent état phénoménal ; l’espace est la matrice de plusieurs formes de matière et de prématière. Bien que la zone extérieure du centre de force du Paradis soit la source d’énergies d’espace, ce n’est pas de là que l’espace tire son origine. L’espace n’est ni force, ni énergie, ni pouvoir. Les pulsations de cette zone n’expliquent pas non plus la respiration de l’espace, mais les phases d’entrée et de sortie de cette zone sont synchronisées avec les cycles d’expansion-contraction de l’espace qui durent deux milliards d’années.
 
6. La respiration de l’espace

(11.0) 11:6.1 Nous ne connaissons pas le mécanisme effectif de la respiration de l’espace ; nous observons simplement que tout l’espace est alternativement en contraction et en expansion. Cette respiration affecte à la fois l’expansion horizontale de l’espace pénétré et les extensions verticales de l’espace non pénétré qui existent dans les vastes réservoirs d’espace au-dessus et au-dessous du Paradis. Pour essayer d’imaginer la forme volumétrique de ces réservoirs d’espace, vous pourriez penser à un sablier.
 
(11.0) 11:6.2 Lorsque les univers de l’extension horizontale de l’espace pénétré se dilatent, les réservoirs de l’extension verticale de l’espace non pénétré se contractent, et vice versa. Il y a un confluent d’espace pénétré et non pénétré juste au-dessous du bas Paradis. Les deux types d’espace y coulent à travers les canaux régulateurs qui les transmuent, et où s’opèrent des modifications rendant pénétrable l’espace impénétrable, et réciproquement, dans les cycles de contraction et d’expansion du cosmos.
 
(11.0) 11:6.3 Espace “ non pénétré ” signifie espace non pénétré par ces forces, énergies, pouvoirs et présences dont on sait qu’ils existent dans l’espace pénétré. Nous ne savons pas si l’espace vertical (réservoir) est destiné à fonctionner toujours comme contrepoids de l’espace horizontal (univers) ; nous ne savons pas s’il y a une intention créatrice concernant l’espace non pénétré. En réalité, nous savons très peu de chose sur les réservoirs d’espace, simplement qu’ils existent et qu’ils paraissent contrebalancer les cycles d’expansion-contraction spatiaux de l’univers des univers.
 
(11.0) 11:6.4 Chaque phase des cycles de respiration d’espace dure un peu plus d’un milliard d’années d’Urantia. Pendant une phase, les univers sont en expansion ; pendant la suivante ils se contractent. L’espace pénétré approche maintenant du point médian de sa phase d’expansion, tandis que l’espace non pénétré approche du point médian de sa phase de contraction, et nous sommes informés que présentement les limites extrêmes des deux extensions d’espace sont, théoriquement, à peu près équidistantes du Paradis. Les réservoirs d’espace non pénétré s’étendent maintenant à la verticale au-dessus du haut Paradis et au-dessous du bas Paradis juste aussi loin que les espaces pénétrés de l'univers s’étendent horizontalement à l’extérieur du Paradis périphérique jusqu’au quatrième niveau d’espace extérieur, et même au-delà.
 
(11.0) 11:6.5 Pendant un milliard d’années d’Urantia, ces réservoirs d’espace se contractent tandis que le maitre univers et les activités énergétiques de tout l’espace horizontal sont en expansion. Il faut donc un peu plus de deux milliards d’années d’Urantia pour compléter le cycle entier d’expansion-contraction.
 
7. Fonctions spatiales du Paradis

(11.0) 11:7.1 L’espace n’existe sur aucune des surfaces du Paradis. Si l’on “ regardait ” directement au zénith de la surface supérieure du Paradis, on ne "verrait" rien d’autre que de l’espace non pénétré arrivant ou partant ; en ce moment il arrive. L’espace ne touche pas le Paradis ; seules les zones d’espace médian tranquille arrivent au contact de l’Ile centrale.
 
(11.0) 11:7.2 Le Paradis est le noyau effectivement immobile des zones comparativement tranquilles qui existent entre l’espace pénétré et l’espace non pénétré. Géographiquement, ces zones semblent être une extension relative du Paradis, mais il s’y produit probablement quelques mouvements. Nous savons très peu de choses à leur sujet, mais nous observons que ces zones de mouvement spatial ralenti séparent l’espace pénétré et l’espace non pénétré. Des zones similaires ont existé entre les divers niveaux de l’espace pénétré, mais elles sont devenues moins tranquilles.
 
(11.0) 11:7.3 Le profil d’une section verticale de l’espace total ressemblerait un peu à une croix de Malte dont les bras horizontaux représenteraient l’espace pénétré (l’univers) et les bras verticaux l’espace non pénétré (le réservoir). Les aires entre les quatre bras les sépareraient un peu comme les zones d’espace médian séparent l’espace pénétré de l’espace non pénétré. Ces zones tranquilles d’espace médian deviennent de plus en plus vastes à mesure que leur distance du Paradis s’accroît ; finalement, elles entourent les bords de tout l’espace et enferment hermétiquement à la fois les réservoirs d’espace et la totalité de l’extension horizontale de l’espace pénétré.
 
(11.0) 11:7.4 L’espace n’est ni un état subabsolu à l’intérieur de l’Absolu Non Qualifié, ni la présence de cet Absolu, ni une fonction de l’Ultime. C’est un don du Paradis. Nous croyons que l’espace du grand univers et celui de toutes les régions extérieures est effectivement pénétré par la puissance d’espace ancestrale de l’Absolu Non Qualifié. Cet espace pénétré s’étend horizontalement vers l’extérieur, depuis la proximité du Paradis périphérique à travers le quatrième niveau d’espace extérieur et au-delà de la périphérie du maitre univers ; mais de combien au delà, nous ne le savons pas.
 
(11.0) 11:7.5 Si vous imaginez un plan en forme de V, fini mais inconcevablement grand, situé à angle droit par rapport aux deux surfaces supérieure et inférieure du Paradis et dont la pointe serait presque tangentielle à la périphérie du Paradis, et qu’ensuite vous visualisiez ce plan en révolution elliptique autour du Paradis, alors cette révolution délimiterait grossièrement le volume de l’espace pénétré.
 
(11.0) 11:7.6 Il y a une limite supérieure et une limite inférieure à l’espace horizontal par rapport à n’importe quel emplacement dans les univers. Si l’on pouvait aller assez loin à angle droit du plan d’Orvonton, soit vers le haut soit vers le bas, on rencontrerait finalement la limite inférieure ou supérieure de l’espace pénétré. À l’intérieur des dimensions connues du maitre univers, ces limites s’écartent de plus en plus l’une de l’autre à mesure que la distance du Paradis s’accroit. L’espace épaissit, et il épaissit un peu plus vite que le plan de la création, c’est-à-dire que les univers.
 
(11.0) 11:7.7 Les zones relativement tranquilles entre les niveaux d’espace, comme celle qui sépare les sept superunivers du premier niveau d’espace extérieur, sont d’énormes régions elliptiques où les activités spatiales sont au repos. Ces zones séparent les vastes galaxies qui tournent à grande vitesse en procession ordonnée autour du Paradis. Vous pouvez visualiser le premier niveau d’espace extérieur, où d’innombrables univers sont maintenant en cours de formation, comme une vaste procession de galaxies tournant autour du Paradis, bornée en haut et en bas par les zones tranquilles d’espace médian, et bornée à l’intérieur et à l’extérieur par les zones d’espace relativement tranquilles.
 
(11.0) 11:7.8 Un niveau d’espace fonctionne donc comme une région elliptique de mouvement entourée de tous côtés par une immobilité relative. Ces relations entre mouvement et repos constituent un chemin d’espace courbe de moindre résistance au mouvement. Ce chemin est universellement suivi par la force cosmique et l’énergie émergente au cours de leur circulation sans fin autour de l’Ile du Paradis.
 
(11.0) 11:7.9 Ce zonage alterné du maitre univers, associé au flux alterné des galaxies dans le sens des aiguilles d’une montre et en sens inverse, est un facteur de stabilisation de la gravité physique destiné à empêcher que la pression de gravité ne s’accentue au point où elle produirait un effet de désagrégation et de dispersion. Ce dispositif exerce une influence antigravitationnelle et agit comme un frein sur des vitesses qui autrement seraient dangereuses.
 
8. La gravité du Paradis

(11.0) 11:8.1 L’attraction inéluctable de la gravité saisit effectivement tous les mondes de tous les univers de tout l’espace. La gravité est l’emprise toute-puissante de la présence physique du Paradis. La gravité est la corde omnipotente à laquelle sont accrochés les étoiles scintillantes, les soleils flamboyants et les sphères tourbillonnantes qui constituent la parure physique universelle du Dieu éternel, qui est tout, qui remplit toutes choses et en qui toutes choses subsistent.
 
(11.0) 11:8.2 Le centre et le point focal de la gravité matérielle absolue est l’Ile du Paradis, complétée par les corps de gravité obscurs qui encerclent Havona, et équilibrée par les réservoirs d’espace situés au-dessus et au-dessous. Toutes les émanations connues du bas Paradis répondent invariablement et infailliblement à l’attraction de la gravité centrale fonctionnant sur les circuits sans fin des niveaux elliptiques d’espace du maitre univers. Toutes les formes connues de réalité cosmique suivent la tendance des âges, épousent la courbure du cercle et s’insèrent dans le mouvement de la grande trajectoire elliptique.
 
(11.0) 11:8.3 L’espace ne répond pas à la gravité, mais il agit sur la gravité comme un équilibrant. Sans le coussin de l’espace, un effet explosif ébranlerait les corps spatiaux du voisinage. L’espace pénétré exerce aussi une influence d’antigravité sur la gravité physique ou linéaire ; l’espace peut effectivement neutraliser l’action de la gravité sans toutefois pouvoir la retarder. La gravité absolue est la gravité du Paradis. La gravité locale ou linéaire appartient au stade électrique de l’énergie ou de la matière. Elle opère à l’intérieur de l’univers central, des superunivers et des univers extérieurs en tous les lieux où une matérialisation appropriée a eu lieu.
 
(11.0) 11:8.4 Les nombreuses formes de force cosmique, d’énergie physique, de pouvoir d’univers et des diverses matérialisations font apparaitre trois stades généraux, bien que non parfaitement nets, de réaction à la gravité du Paradis :
 
  (11.0) 11:8.5 1. Les stades de prégravité (Force). C’est le premier pas dans l’individualisation de la puissance d’espace en formes préénergétiques de force cosmique. Cet état est analogue au concept de la charge-force primordiale de l’espace que l’on appelle parfois énergie pure ou ségrégata.
 
  (11.0) 11:8.6 2. Les stades de gravité (Énergie). Cette modification de la charge-force de l’espace est produite par l’action des organisateurs de force du Paradis. Elle signale l’apparition de systèmes d’énergie répondant à l’attraction de la gravité du Paradis. Cette énergie émergente est originellement neutre, mais, après de nouvelles métamorphoses, elle montre des qualités dites positive et négative ; nous appelons ces stades ultimata.
 
  (11.0) 11:8.7 3. Les stades de postgravité (pouvoir d’univers). À ce stade, l’énergie-matière laisse voir qu’elle répond au contrôle de la gravité linéaire. Dans l’univers central, ces systèmes physiques sont des organisations triples appelées triata. Ce sont les systèmes de superpouvoir donnant naissance aux créations de l’espace et du temps. Les systèmes physiques des superunivers sont mobilisés par les Directeurs de Pouvoir d’Univers et leurs associés. Ces organisations matérielles ont une constitution double et s’appellent gravita. Les corps de gravité obscurs qui entourent Havona ne sont faits ni de triata ni de gravita ; leur pouvoir d’attraction dénote les deux formes de gravité physique, linéaire et absolue.
 
(11.0) 11:8.8 La puissance d’espace n’est sujette à l’interaction d’aucune forme de gravitation. Cette dotation primitive du Paradis n’est pas un niveau actuel de réalité, mais elle est ancestrale à toutes les réalités non spirituelles fonctionnelles relatives – à toutes les manifestations d’énergie-force et à l’organisation du pouvoir et de la matière. La puissance d’espace est un terme difficile à définir. Il ne désigne pas ce qui est ancestral à l’espace ; sa signification devrait évoquer l’idée des puissances et des potentiels qui existent dans l’espace. On peut concevoir approximativement qu’il inclut tous les potentiels et influences absolus qui émanent du Paradis et constituent la présence spatiale de l’Absolu Non Qualifié.
 
(11.0) 11:8.9 Le Paradis est la source absolue et l’éternel point focal de toute énergie-matière dans l’univers des univers. L’Absolu Non Qualifié révèle, régularise et entrepose ce qui a sa source et son origine dans le Paradis. La présence universelle de l’Absolu Non Qualifié parait équivaloir au concept que l’extension de la gravité est potentiellement infinie, qu’elle est une tension élastique de la présence du Paradis. Ce concept nous aide à saisir le fait que tout subit une attraction vers l’intérieur, vers le Paradis. Cet exemple est grossier, mais peut néanmoins être utile. Il explique aussi pourquoi la gravité agit toujours de façon préférentielle dans le plan perpendiculaire à la masse, phénomène dénotant que les dimensions du Paradis et des créations qui l’entourent sont différentielles.
 
9. Le caractère unique du Paradis

(11.0) 11:9.1 Le Paradis est unique en ce sens qu’il est le royaume d’origine primordiale et le but final de la destinée pour toutes les personnalités d'esprit Bien qu’il soit vrai que les êtres d'esprit inférieurs des univers locaux ne sont pas tous immédiatement destinés au Paradis, cependant le Paradis reste toujours le but désiré de toutes les personnalités supramatérielles.
 
(11.0) 11:9.2 Le Paradis est le centre géographique de l’infinité. Il n'est pas une partie de la création universelle, ni même une véritable partie de l’éternel univers de Havona. Nous nous référons communément à l’Ile centrale comme appartenant à l’univers divin, mais en réalité ce n'est pas le cas. Le Paradis est une existence éternelle et exclusive.
 
(11.0) 11:9.3 Dans l’éternité du passé, lorsque le Père Universel donna une expression de personnalité infinie de son moi spirituel dans l’être du Fils Éternel, il révéla simultanément le potentiel d’infinité de son moi non personnel en tant que le Paradis. Le Paradis, non personnel et non spirituel, parait avoir été le corollaire inévitable de la volonté et de l’acte du Père rendant éternel le Fils Originel. C’est ainsi que le Père projeta la réalité en deux phases actuelles – le personnel et le non personnel, le spirituel et le non spirituel. La tension entre ces phases, en face de la volonté commune d’agir du Père et du Fils, donna existence à l’Acteur Conjoint et à l’univers central des mondes matériels et des êtres spirituels.
 
(11.0) 11:9.4 Lorsque la réalité est différenciée en personnel et non-personnel (Fils Éternel et Paradis), il n’est guère juste d’appeler “ Déité ” ce qui est non-personnel, à moins que ce non-personnel soit qualifié d’une certaine manière. L’énergie et les répercussions matérielles des actes de la Déité ne peuvent guère être appelées Déité. La Déité peut être la cause de beaucoup de choses qui ne sont pas la Déité, et le Paradis n’est pas une Déité : il n’est pas non plus conscient dans le sens où les mortels pourraient comprendre ce terme.
 
(11.0) 11:9.5 Le Paradis n’est ancestral à aucun être ou entité vivante ; il n’est pas un créateur. La personnalité et les relations mental-esprit sont transmissibles, mais les archétypes ne le sont pas. Les modèles ne sont jamais des reflets ; ce sont des copies – des reproductions. Le Paradis est l’absolu des archétypes. Havona est une exposition de ces potentiels en actualité.
 
(11.0) 11:9.6 La résidence de Dieu est centrale et éternelle, glorieuse et idéale. Sa demeure est l’archétype splendide de tous les mondes-sièges des univers ; et l’univers central de son habitation immédiate est l’archétype de tous les univers pour leurs idéaux, leur organisation et leur destinée ultime.
 
(11.0) 11:9.7 Le Paradis est le siège universel de toutes les activités concernant la personnalité, et la source-centre de toutes les manifestations de force d’espace et d’énergie. Tout ce qui a été, qui est maintenant ou qui sera, est venu, vient maintenant ou viendra plus tard de ce lieu central d’habitat des Dieux éternels. Le Paradis est le centre de toute la création, la source de toutes les énergies et le lieu d’origine primitif de toutes les personnalités.
 
(11.0) 11:9.8 Après tout, la chose la plus importante pour les mortels au sujet du Paradis éternel est le fait que cette parfaite demeure du Père Universel est la destinée réelle et lointaine des âmes immortelles des fils mortels et matériels de Dieu, les créatures ascendantes des mondes évolutionnaires du temps et de l’espace. Tout mortel connaissant Dieu et ayant épousé la carrière d’accomplissement de la volonté du Père s’est déjà engagé sur la longue, longue route du Paradis, route de recherche de la divinité et d’aboutissement à la perfection. Et, lorsqu’un tel être d’origine animale se tient devant les Dieux du Paradis après s’être élevé des sphères inférieures de l’espace comme un nombre incommensurable de ses pareils le fait maintenant, cet accomplissement représente la réalité d’une transformation spirituelle côtoyant les limites de la suprématie.
 
(11.0) 11:9.9 [Présenté par un Perfecteur de Sagesse chargé de cette fonction par les Anciens des Jours d’Uversa.]
 


Copyright © 2013 Urantia Foundation. All rights reserved.

10. La Trinité du Paradis

LIVRE D'URANTIA  -  Fascicule 10. La Trinité du Paradis

(10.0) 10:0.1 LA Trinité Paradisiaque des Déités éternelles permet au Père d’échapper plus facilement à l’absolutisme de personnalité. La Trinité associe parfaitement l’expression illimitée de l’infinie volonté personnelle de Dieu avec l’absoluité de la Déité. Le Fils Éternel et les divers Fils d’origine divine, en commun avec l’Acteur Conjoint et ses enfants de l’univers, permettent effectivement au Père de se libérer des limitations qui autrement seraient inhérentes à la primauté, à la perfection, à l’invariance, à l’éternité, à l’universalité, à l’absoluité et à l’infinité.
 
(10.0) 10:0.2 La Trinité du Paradis assure efficacement la pleine expression et la parfaite révélation de la nature éternelle de la Déité. Les Fils Stationnaires de la Trinité fournissent de la même manière une révélation pleine et parfaite de la justice divine. La Trinité est l’unité de la Déité, et cette unité repose éternellement sur les fondations absolues de la divine unicité des trois personnalités originelles, coordonnées et coexistantes, Dieu le Père, Dieu le Fils et Dieu l’Esprit.
 
(10.0) 10:0.3 Partant de la situation présente sur le cercle de l’éternité, et regardant en arrière dans le passé sans fin, nous ne pouvons découvrir qu’une seule inévitabilité inéluctable dans les affaires de l’univers, et c’est la Trinité du Paradis. J’estime que la Trinité était inévitable. Lorsque je regarde le passé, le présent et l’avenir du temps, je considère que rien d’autre dans tout l’univers des univers n’était inévitable. Le présent maitre univers vu en rétrospective ou en prospective est impensable sans la Trinité. Avec la Trinité du Paradis, nous pouvons admettre des alternatives ou même de multiples manières de faire toutes choses, mais, sans la Trinité du Père, du Fils et de l’Esprit, nous sommes incapables de concevoir comment l’Infini aurait pu réussir une personnalisation triple et coordonnée en face de l’unicité absolue de la Déité. Nul autre concept de la création n’arrive à la hauteur du statut de la Trinité, où la complétude de l’absoluité inhérente à l’unité de la Déité est couplée avec la plénitude de libération volitive inhérente à la triple personnalisation de la Déité.
 
1. La Source-Centre Première distributive d’elle-même

(10.0) 10:1.1 Il semblerait que le Père ait inauguré dans l’éternité du passé une politique de profonde distribution de lui-même. Dans la nature généreuse, aimante et aimable du Père Universel, il y a quelque chose qui l’incite à ne réserver pour lui-même que l’exercice des pouvoirs et de l’autorité qu’il estime apparemment impossible de déléguer ou de conférer.
 
(10.0) 10:1.2 Le Père Universel s’est constamment dépouillé de toutes les parties de lui-même qu’il pouvait conférer à un autre Créateur ou à une créature. Il a délégué à ses Fils divins et à leurs intelligences associées tous les pouvoirs et toute l’autorité qui pouvaient être délégués. Il a effectivement transféré à ses Fils Souverains, dans leurs univers respectifs, toutes les prérogatives d’autorité administrative qui étaient transférables. Dans les affaires d’un univers local, il a rendu chaque Fils Créateur Souverain tout aussi parfait, compétent et revêtu d’autant d’autorité que le Fils Éternel l’est dans l’univers central et originel. En octroyant la possession d’une personnalité avec la dignité et la sainteté qu’elle comporte, il a distribué, effectivement conféré tout ce qu’il avait lui-même, tous ses attributs, toutes les choses dont il pouvait se dépouiller, de toutes les manières, dans tous les âges, dans tous les lieux, en faveur de toutes les personnes, et cela dans tous les univers, sauf dans celui de sa demeure centrale.
 
(10.0) 10:1.3 La personnalité divine n’est pas centrée sur elle-même; la distribution d'elle-même et le partage de la personnalité caractérisent l’individualité du libre arbitre divin. Les créatures cherchent à s’associer avec d’autres créatures personnelles ; les Créateurs sont incités à partager la divinité avec les enfants de leur univers ; la personnalité de l’Infini se révèle en tant que Père Universel partageant la réalité d’être et l’égalité du moi avec deux personnalités coordonnées, le Fils Éternel et l’Acteur Conjoint.
 
(10.0) 10:1.4 Pour acquérir quelque connaissance de la personnalité du Père et de ses divins attributs, nous dépendrons toujours des révélations du Fils Éternel. En effet, lorsque l’acte conjoint de création fut accompli, lorsque la Troisième Personne de la Trinité jaillit à l’existence en tant que personnalité et exécuta les concepts conjugués de ses divins parents, le Père cessa d’exister en tant que personnalité non qualifiée. Lorsque l’Acteur Conjoint vint à l’existence et que se matérialisa le noyau central de la création, certains changements éternels eurent lieu. Dieu se donna comme personnalité absolue à son Fils Éternel. C’est ainsi que le Père confère la “ personnalité de l’infinité ” à son unique Fils engendré, tandis que les deux confèrent la “ personnalité conjointe ” de leur éternelle union à l’Esprit Infini.
 
(10.0) 10:1.5 Pour ces raisons, et pour d’autres qui dépassent la capacité conceptuelle du mental fini, il est extrêmement difficile aux créatures humaines de comprendre l’infinie personnalité paternelle de Dieu, sauf sous l’aspect où elle est universellement révélée chez le Fils Éternel et où, avec le Fils, elle est universellement active chez l’Esprit Infini.
 
(10.0) 10:1.6 Puisque les Fils Paradisiaques de Dieu visitent les mondes évolutionnaires, et parfois même y habitent dans la similitude de la chair mortelle, et puisque les effusions rendent possible aux mortels de connaitre effectivement quelque chose de la nature et du caractère de la personnalité divine, les créatures des sphères planétaires doivent donc se tourner vers les effusions de ces Fils du Paradis pour obtenir des informations fiables et dignes de confiance sur le Père, le Fils et l’Esprit.
 
2. Personnalisation de la Déité

(10.0) 10:2.1 Par la technique de trinitisation, le Père se dépouille de la personnalité d'esprit non qualifiée qui est le Fils, mais, ce faisant, il se constitue le Père de ce même Fils, et ainsi s’empare de la capacité illimitée à devenir le Père divin de toutes les créatures volitives intelligentes créées ultérieurement, ou extériorisées, ou appartenant à d’autres types personnalisés. En tant que personnalité absolue et non qualifiée, le Père ne peut agir que sous l’aspect du Fils et avec lui ; mais, en tant que Père personnel, il continue à conférer la personnalité sur la multitude diverse des différents niveaux de créatures volitives intelligentes, et il maintient pour toujours des relations personnelles d’association aimante avec cette vaste famille d’enfants de l’univers.
 
(10.0) 10:2.2 Après que le Père eut effusé sur la personnalité du Fils la plénitude de lui-même, et au moment où cet acte d’effusion de soi est complet et parfait, les partenaires éternels font appel à la nature et au pouvoir infinis qui existent ainsi dans l’Union Père-Fils et effusent conjointement ces qualités et attributs qui constituent encore un autre être semblable à eux-mêmes, et cette personnalité conjointe, l’Esprit Infini, complète la personnalisation existentielle de la Déité.
 
(10.0) 10:2.3 Le Fils est indispensable à la paternité de Dieu. L’Esprit est indispensable à la fraternité de la Seconde et de la Troisième Personne. Il faut un minimum de trois personnes pour former un groupe social, mais c’est la moindre des raisons pour croire à l’inévitabilité de l’Acteur Conjoint.
 
(10.0) 10:2.4 La Source-Centre Première est l’infinie personnalité-père, la source illimitée de personnalité. Le Fils Éternel est l’absolu de personnalité non qualifié, cet être divin qui représente, au long de tous les temps et de toute l’éternité, la parfaite révélation de la nature personnelle de Dieu. L’Esprit Infini est la personnalité conjointe, l’unique conséquence personnelle de l’union perpétuelle du Père-Fils.
 
(10.0) 10:2.5 La personnalité de la Source-Centre Première est la personnalité de l’infinité moins la personnalité absolue du Fils Éternel. La personnalité de la Source-Centre Troisième est la conséquence surajoutée de l’union entre la personnalité-Père libérée et la personnalité-Fils absolue.
 
(10.0) 10:2.6 Le Père Universel, le Fils Éternel et l’Esprit Infini sont des personnes uniques; aucune n’est une copie, chacune est originale, toutes les trois sont unies.
 
(10.0) 10:2.7 Seul le Fils Éternel éprouve la plénitude des divines relations de personnalité. Il a conscience à la fois de sa filiation avec le Père, de sa paternité envers l’Esprit, et de son égalité divine avec le Père-ancêtre et l’Esprit-associé. Le Père connait l’expérience d’avoir un Fils qui est son égal, mais le Père ne connait pas d’antécédents ancestraux. Le Fils Éternel a l’expérience de la filiation, la reconnaissance d’une personnalité ancestrale, et en même temps il a conscience d’être conjointement parent de l’Esprit Infini. Quant à l’Esprit Infini, il a conscience d’une double origine de sa personnalité, mais il n’est pas l’un des parents d’une personnalité de Déité coordonnée. Avec l’Esprit, le cycle existentiel de personnalisation de la Déité est accompli. Les personnalités primaires issues de la Source-Centre Troisième sont expérientielles, et au nombre de sept.
 
(10.0) 10:2.8 J’ai mon origine dans la Trinité du Paradis. Je connais la Trinité comme Déité unifiée. Je sais aussi que le Père, le Fils et l’Esprit existent et agissent selon leurs capacités personnelles définies. Je sais encore pertinemment que non seulement ils agissent personnellement et collectivement, mais qu’ils coordonnent aussi leurs accomplissements en divers groupements, de sorte qu’en fin de compte ils opèrent sous sept capacités différentes, seuls ou à plusieurs. Et, puisque ces sept associations épuisent les possibilités de ces conjugaisons divines, il est inévitable que les réalités de l’univers apparaissent en sept variantes de valeurs, de significations et de personnalités.
 
3. Les trois personnes de la Déité

(10.0) 10:3.1 Bien qu’il n’existe qu’une seule Déité, il y a trois personnalisations positives et divines de la Déité. En ce qui concerne les divins Ajusteurs dont l’homme a été doté, le Père a dit : “ Faisons l’homme à notre image. ” Cette référence à des actes et à des agissements d’une Déité plurale apparait à maintes et maintes reprises dans les écrits d’Urantia, démontrant clairement que l’on y reconnait l’existence et l’activité des trois Sources-Centres.
 
(10.0) 10:3.2 On nous enseigne que le Fils et l’Esprit entretiennent tous deux les mêmes relations d’égalité avec le Père dans l’association de la Trinité. Sans aucun doute, ils le font dans l’éternité et en tant que Déités, mais, dans le temps et comme personnalités, ils dévoilent certainement des relations de nature très variée. Lorsqu'on regarde les univers à partir du Paradis, ces relations paraissent très similaires, mais, lorsqu'on les observe à partir des domaines de l’espace, elles apparaissent tout à fait différentes.
 
(10.0) 10:3.3 Les Fils divins sont en vérité le “ Verbe de Dieu ”, mais les enfants de l’Esprit sont vraiment les “ Actes de Dieu ”. Dieu parle par le Fils et, avec le Fils, agit par l’Esprit Infini, tandis que, dans toutes les activités de l’univers, le Fils et l’Esprit sont exquisement fraternels et travaillent comme deux frères égaux avec admiration et amour pour un Père commun honoré et divinement respecté.
 
(10.0) 10:3.4 Le Père, le Fils et l’Esprit sont certainement égaux en nature et coordonnés en existence, mais il y a des différences évidentes dans leurs accomplissements universels, et, lorsqu’une personne de la Déité agit seule, elle parait limitée dans son absoluité.
 
(10.0) 10:3.5 Avant de s’être volontairement dépouillé de la personnalité, des pouvoirs et des attributs qui constituent le Fils et l’Esprit, le Père Universel semble avoir été (du point de vue philosophique) une Déité non qualifiée, absolue et infinie. Mais cette Source-Centre Première théorique dépourvue d’un Fils ne pouvait en aucun sens du terme être considérée comme le Père Universel ; la paternité n’est pas réelle sans filiation. De plus, pour que le Père ait été absolu au sens total, il faudrait qu’il ait été seul à exister à un moment éternellement distant. Mais il n’a jamais eu une telle existence solitaire ; le Fils et l’Esprit sont tous deux coéternels avec le Père. La Source-Centre Première a toujours été et sera à jamais l’éternel Père du Fils Originel et, avec le Fils, l’ancêtre éternel de l’Esprit Infini.
 
(10.0) 10:3.6 Nous observons que le Père s’est dépouillé de toute manifestation directe d’absoluité, sauf de la paternité absolue et de la volition absolue. Nous ne savons pas si la volition est un attribut inaliénable du Père ; nous pouvons seulement remarquer qu’il ne s’est pas dépouillé de sa volition. Une telle infinité de volonté doit avoir été éternellement inhérente à la Source-Centre Première.
 
(10.0) 10:3.7 En conférant l’absoluité de personnalité au Fils Éternel, le Père Universel échappe aux entraves de l’absolutisme de personnalité, mais, en faisant cela, il prend une mesure qui lui enlève à jamais la possibilité d’agir seul en tant qu’absolu de personnalité. Et avec la personnalisation finale de la Déité coexistante – l’Acteur Conjoint – apparait l’interdépendance trinitaire critique des trois personnalités divines relative au fonctionnement total de la Déité dans l’absolu.
 
(10.0) 10:3.8 Dieu est l’Absolu-Père de toutes les personnalités dans l’univers des univers. Le Père est personnellement absolu en liberté d’agir, mais, dans les univers du temps et de l’espace créés, en voie de création et encore à créer, on ne peut discerner que le Père soit absolu comme Déité totale, sauf dans la Trinité du Paradis.
 
(10.0) 10:3.9 À l’extérieur de Havona, la Source-Centre Première opère comme suit dans les univers phénoménaux :
 
  (10.0) 10:3.10 1. Comme créateur, par les Fils Créateurs, ses petits-fils.
 
  (10.0) 10:3.11 2. Comme contrôleur, par le centre de gravité du Paradis.
 
  (10.0) 10:3.12 3. Comme esprit, par le Fils Éternel.
 
  (10.0) 10:3.13 4. Comme mental, par le Créateur Conjoint.
 
  (10.0) 10:3.14 5. Comme Père, elle maintient un contact parental avec toutes les créatures par son circuit de personnalité.
 
  (10.0) 10:3.15 6. Comme personne, elle agit directement dans toute la création par ses fragments exclusifs – chez les hommes par les Ajusteurs de Pensée.
 
  (10.0) 10:3.16 7. Comme Déité totale, elle n’agit que dans la Trinité du Paradis.
 
(10.0) 10:3.17 Tous ces abandons et délégations de juridiction par le Père Universel sont entièrement volontaires et imposés à lui-même par lui-même. Le tout-puissant Père prend intentionnellement sur lui de limiter ainsi son autorité dans l’univers.
 
(10.0) 10:3.18 Le Fils Éternel parait agir comme un avec le Père dans tous les aspects spirituels, sauf dans l’effusion des fragments de Dieu et dans d’autres activités prépersonnelles. Le Fils n’est pas non plus étroitement associé aux activités intellectuelles des créatures matérielles ni aux activités énergétiques des univers matériels. En tant qu’absolu, le Fils opère comme une personne, et seulement dans le domaine de l’univers spirituel.
 
(10.0) 10:3.19 L’Esprit Infini est étonnamment universel et manifeste une incroyable variété de talents dans toutes ses opérations. Il travaille dans les sphères du mental, de la matière et de l’esprit. L’Acteur Conjoint représente l’association Père-Fils, mais opère aussi par lui-même. Il n’est directement intéressé ni par la gravité physique, ni par la gravité spirituelle, ni par le circuit de personnalité, mais il participe plus ou moins à toutes les autres activités de l’univers. Bien qu’il dépende apparemment de trois contrôles de gravité existentiels et absolus, l’Esprit Infini semble exercer trois supercontrôles. Il emploie cette triple dotation de bien des façons pour transcender, et apparemment pour neutraliser même les manifestations des forces et des énergies primaires, allant jusqu’aux confins superultimes de l’absoluité. Dans certaines situations, ces supercontrôles transcendent absolument même les manifestations primordiales de la réalité cosmique.
 
4. L’union trinitaire de la Déité

(10.0) 10:4.1 Parmi toutes les associations absolues, la Trinité du Paradis (la première triunité) est unique comme association exclusive de Déité personnelle. Dieu n’agit en tant que Dieu que par rapport à Dieu et à ceux qui peuvent connaitre Dieu ; mais, en tant que Déité absolue, il n’agit que dans la Trinité du Paradis et par rapport à la totalité de l’univers.
 
(10.0) 10:4.2 La Déité Éternelle est parfaitement unifiée; néanmoins, il y a trois personnes de la Déité parfaitement individualisées. La Trinité du Paradis rend possible d’exprimer simultanément dans toute leur diversité les traits de caractère et les pouvoirs infinis de la Source-Centre Première ainsi que de ses éternels coordonnés, et d’exprimer aussi toute l’unité divine des fonctions universelles de la Déité indivise.
 
(10.0) 10:4.3 La Trinité est une association de personnes infinies fonctionnant impersonnellement, mais sans contrevenir à la personnalité. À titre de comparaison grossière, un père, un fils et un petit-fils pourraient former une entité corporative qui serait non personnelle, mais néanmoins sujette à leurs volontés personnelles.
 
(10.0) 10:4.4 La Trinité du Paradis est réelle. Elle existe comme union de Déité du Père, du Fils et de l’Esprit ; cependant, le Père, le Fils ou l’Esprit, ou deux quelconques d’entre eux, peuvent agir par rapport à cette même Trinité du Paradis. Le Père, le Fils et l’Esprit peuvent collaborer d’une manière non trinitaire, mais non comme trois Déités. En tant que personnes, ils peuvent collaborer comme ils le veulent, mais cela n’est pas la Trinité.
 
(10.0) 10:4.5 Rappelez-vous toujours que les actes de l’Esprit Infini sont la fonction de l’Acteur Conjoint. Le Père et le Fils opèrent tous deux en lui, par lui et comme lui. Mais il serait futile de tenter d’élucider le mystère de la Trinité : trois comme un et en un, et un comme deux et agissant pour deux.
 
(10.0) 10:4.6 La Trinité est reliée à l’ensemble des affaires de l’univers de telle manière qu’il faut compter avec elle lorsque nous tentons d’expliquer la totalité d’un évènement cosmique isolé ou d’une relation de personnalité. La Trinité fonctionne à tous les niveaux du cosmos, tandis que l’homme mortel est limité au niveau fini. Il faut donc que l’homme se satisfasse d’un concept fini de la Trinité en tant que Trinité.
 
(10.0) 10:4.7 En tant que mortels dans la chair, vous devriez envisager la Trinité selon vos lumières individuelles et en harmonie avec les réactions de votre mental et de votre âme. Vous ne pouvez savoir que très peu de choses sur l’absoluité de la Trinité, mais, au cours de votre ascension vers le Paradis, vous éprouverez bien des fois de l’étonnement devant les révélations successives et les découvertes inattendues de la suprématie et de l’ultimité, sinon de l’absoluité, de la Trinité.
 
5. Fonctions de la Trinité

(10.0) 10:5.1 Les Déités personnelles ont des attributs, mais il n’est guère logique de parler de la Trinité comme ayant des attributs. Il serait plus approprié de considérer cette association d’êtres divins comme ayant des fonctions, telles que l’administration de la justice, les attitudes de totalité, l’action coordonnée et le supercontrôle cosmique. Ces fonctions sont activement suprêmes, ultimes et (dans les limites de la Déité) absolues dans la mesure où elles concernent toutes les réalités vivantes de valeur de personnalité.
 
(10.0) 10:5.2 Les fonctions de la Trinité du Paradis ne sont pas simplement la somme des dons de divinité apparents du Père augmentée des attributs spécialisés qui sont uniques dans l’existence personnelle du Fils et de l’Esprit. Le résultat de l’association trinitaire des trois Déités du Paradis entraine l’évolution, l’extériorisation et la déitisation de nouveaux pouvoirs, de nouvelles significations, valeurs et capacités de révélation, d’action et d’administration universelles. Les associations vivantes, les familles humaines, les groupes sociaux ou la Trinité du Paradis ne s’accroissent pas par de simples additions arithmétiques. Le potentiel du groupe dépasse toujours de beaucoup la simple somme des attributs des individus qui le composent.
 
(10.0) 10:5.3 La Trinité maintient une attitude unique en tant que Trinité envers l’univers entier du passé, du présent et de l’avenir. Et les fonctions de la Trinité peuvent être examinées au mieux dans les attitudes de la Trinité envers l’univers. Ces attitudes sont simultanées et peuvent être multiples par rapport à n’importe quelle situation ou évènement isolé.
 
  (10.0) 10:5.4 1. Attitude envers le Fini. Le maximum de limitation que la Trinité s’impose à elle-même est son attitude envers le fini. La Trinité n’est pas une personne, et l’Être Suprême n’est pas une personnalisation exclusive de la Trinité, mais le Suprême est l’approche maximale d'une focalisation personnalité-pouvoir de la Trinité que les créatures finies peuvent comprendre. C’est pourquoi l’on parle parfois de la Trinité par rapport au fini comme de la Trinité de Suprématie.
 
  (10.0) 10:5.5 2. Attitude envers l’Absonite. La Trinité du Paradis prend en considération les niveaux d’existence qui sont plus que finis mais moins qu’absolus, et cette relation est parfois dénommée la Trinité de l’Ultimité. Ni l’Ultime, ni le Suprême ne représentent totalement la Trinité du Paradis, mais, dans un sens restrictif et pour leurs niveaux respectifs, chacun parait représenter la Trinité durant les époques prépersonnelles où se développe le pouvoir expérientiel.
 
  (10.0) 10:5.6 3. L’Attitude Absolue de la Trinité du Paradis se rapporte à des existences absolues et culmine dans l’action de la Déité totale.
 
(10.0) 10:5.7 La Trinité Infinie implique l’action coordonnée de toutes les relations de triunité de la Source-Centre Première – non déifiées aussi bien que déifiées – et c’est pourquoi elle est très difficile à saisir pour des personnalités. En contemplant la Trinité comme infinie, ne négligez pas les sept triunités ; vous pourrez ainsi éviter certaines difficultés de compréhension et résoudre partiellement certains paradoxes.
 
(10.0) 10:5.8 Toutefois, je ne dispose pas d’un langage qui me permette de transmettre au mental humain limité la vérité complète et la signification éternelle de la Trinité du Paradis, ni la nature de l’interassociation perpétuelle des trois êtres infiniment parfaits.
 
6. Les Fils Stationnaires de la Trinité

(10.0) 10:6.1 Toute loi prend origine dans la Source-Centre Première ; elle est la loi. L’administration de la loi spirituelle est inhérente à la Source-Centre Seconde. La révélation de la loi, la promulgation et l’interprétation des statuts divins, est la fonction de la Source-Centre Troisième. L’application de la loi, la justice, tombe dans le domaine de la Trinité du Paradis, et elle est mise à exécution par certains Fils de la Trinité.
 
(10.0) 10:6.2 La Justice est inhérente à la souveraineté universelle de la Trinité du Paradis, mais la bonté, la miséricorde et la vérité forment le ministère universel des personnalités divines dont l’union dans la Déité constitue la Trinité. La justice n’est pas l’attitude du Père, du Fils ou de l’Esprit. La justice est l’attitude trinitaire de ces personnalités d’amour, de miséricorde et de ministère. Aucune des Déités du Paradis n’assure à elle seule l’administration de la justice. La justice n’est jamais une attitude personnelle, elle est toujours une fonction plurale.
 
(10.0) 10:6.3 Le Témoignage, base de l’équité (justice en harmonie avec la miséricorde) est fourni par les personnalités de la Source-Centre Troisième, représentante conjointe du Père et du Fils auprès de tous les royaumes et auprès du mental des créatures intelligentes de toute la création.
 
(10.0) 10:6.4 Le Jugement, l’application finale de la justice conformément aux témoignages soumis par les personnalités de l’Esprit Infini, est l’œuvre des Fils Stationnaires de la Trinité ; ces êtres participent de la nature trinitaire de l’union du Père, du Fils et de l’Esprit.
 
(10.0) 10:6.5 Ce groupe des Fils Stationnaires de la Trinité englobe les personnalités suivantes :
 
  (10.0) 10:6.6 1. Les Secrets de Suprématie Trinitisés.
 
  (10.0) 10:6.7 2. Les Éternels des Jours.
 
  (10.0) 10:6.8 3. Les Anciens des Jours.
 
  (10.0) 10:6.9 4. Les Perfections des Jours.
 
  (10.0) 10:6.10 5. Les Récents des Jours.
 
  (10.0) 10:6.11 6. Les Unions des Jours.
 
  (10.0) 10:6.12 7. Les Fidèles des Jours.
 
  (10.0) 10:6.13 8. Les Perfecteurs de Sagesse.
 
  (10.0) 10:6.14 9. Les Conseillers Divins.
 
  (10.0) 10:6.15 10. Les Censeurs Universels.
 
(10.0) 10:6.16 Il se trouve que j’appartiens au dixième ordre de ce groupe, les Censeurs Universels ; nous sommes les enfants des trois Déités du Paradis fonctionnant en tant que Trinité. Ces ordres ne représentent pas l’attitude de la Trinité dans un sens universel ; ils ne représentent cette attitude collective de la Déité que dans les domaines du jugement exécutoire – la justice. Ils furent spécifiquement conçus par la Trinité pour le travail précis auquel ils sont affectés, et ils ne représentent la Trinité que dans les fonctions pour lesquelles ils ont été personnalisés.
 
(10.0) 10:6.17 Les Anciens des Jours et leurs associés issus de la Trinité rendent le juste jugement de l’équité suprême aux sept superunivers. Dans l’univers central, ces fonctions n’existent qu’en théorie ; l’équité y est évidente par elle-même dans la perfection, et la perfection de Havona exclut toute possibilité de disharmonie.
 
(10.0) 10:6.18 La justice est l’idée collective de la droiture ; la miséricorde en est l’expression personnelle. La miséricorde est l’attitude d’amour. L’opération de la loi est caractérisée par la précision ; le jugement divin est l’âme de l’équité se conformant toujours à la justice de la Trinité, satisfaisant toujours pleinement le divin amour de Dieu. Quand l’équité de la Trinité et l’amour miséricordieux du Père Universel sont complètement perçus et pleinement compris, ils coïncident. Toutefois, les hommes n’ont pas cette pleine compréhension de la justice divine. C’est ainsi que, dans la Trinité telle que les hommes la conçoivent, les personnalités du Père, du Fils et de l’Esprit s’ajustent pour coordonner le ministère d’amour et la loi dans les univers expérientiels du temps.
 
7. Le supercontrôle de la suprématie

(10.0) 10:7.1 La Première, la Seconde et la Troisième Personne de la Déité sont égales entre elles et ne font qu’un. “ Le Seigneur notre Dieu est un Dieu unique. ” Il y a perfection de dessein et unité d’exécution chez la divine Trinité des Déités éternelles. Le Père, le Fils et l’Acteur Conjoint sont vraiment et divinement un. Il a été écrit en vérité : “ Je suis le premier et je suis le dernier, et en dehors de moi il n’y a pas de Dieu. ”
 
(10.0) 10:7.2 Telles que les choses apparaissent aux mortels sur le niveau fini, la Trinité du Paradis, comme l’Être Suprême, ne s’intéresse qu’au total – planète totale, univers total, superunivers total, grand univers total. Cette attitude de totalité existe parce que la Trinité est le total de la Déité, et pour bien d’autres raisons encore.
 
(10.0) 10:7.3 L’Être Suprême est quelque chose de moins et quelque chose d’autre que la Trinité fonctionnant dans les univers finis ; mais, dans certaines limites et durant la présente ère d’incomplète synthèse pouvoir-personnalisation, cette Déité évolutionnaire parait vraiment refléter le comportement de la Trinité de Suprématie. Le Père, le Fils et l’Esprit n’agissent pas personnellement avec l’Être Suprême, mais, durant le présent âge de l’univers, ils collaborent avec lui en tant que Trinité. Nous comprenons qu’ils entretiennent une relation similaire avec l’Ultime. Nous faisons souvent des hypothèses sur ce que seront les relations personnelles entre les Déités du Paradis et Dieu le Suprême quand ce dernier aura achevé son évolution, mais en réalité nous ne le savons pas.
 
(10.0) 10:7.4 Nous n’estimons pas possible de prévoir entièrement le supercontrôle de la Suprématie. De plus cette imprévisibilité parait caractérisée par un certain inachèvement dans le développement, qui est, sans nul doute, une marque distinctive de l’incomplétude du Suprême et de l’incomplétude de réaction finie envers la Trinité du Paradis.
 
(10.0) 10:7.5 Le mental humain peut imaginer immédiatement mille et une choses – évènements physiques catastrophiques, accidents épouvantables, désastres horribles, maladies douloureuses et plaies mondiales – et se demander si de telles calamités sont reliées aux manœuvres inconnues de ce fonctionnement probable de l’Être Suprême. Franchement, nous ne le savons pas ; nous n’en sommes pas réellement surs. Mais, à mesure que le temps s’écoule, nous observons que ces situations difficiles et plus ou moins mystérieuses se résolvent toujours pour le bien-être et le progrès des univers. Il se peut que les circonstances de l’existence et les vicissitudes inexplicables de la vie soient toutes tissées en un motif significatif de haute valeur par la fonction du Suprême et le supercontrôle de la Trinité.
 
(10.0) 10:7.6 En tant que fils de Dieu, vous pouvez discerner l’attitude personnelle d’amour de Dieu le Père dans tous ses actes. Mais vous ne pourrez pas toujours comprendre combien d’actes universels de la Trinité du Paradis contribuent au bien des mortels individuels sur les mondes évolutionnaires de l’espace. Au cours du progrès de l’éternité, les actes de la Trinité se révèleront comme tout à fait pleins de significations et d’égards, mais ils n’apparaissent pas toujours comme tels aux créatures du temps.
 
8. La Trinité au-delà du fini

(10.0) 10:8.1 Beaucoup de vérités et de faits concernant la Trinité du Paradis ne peuvent être compris, fût-ce partiellement, qu’en reconnaissant une fonction qui transcende le fini.
 
(10.0) 10:8.2 Il serait inopportun de discuter les fonctions de la Trinité de l’Ultimité, mais on peut révéler que Dieu l’Ultime est la manifestation de la Trinité telle que la comprennent les Transcendantaux. Nous avons tendance à croire que l’unification du maitre univers est l’acte d’extériorisation de l’Ultime, et qu’il reflète probablement certaines phases, mais pas toutes, du supercontrôle absonite de la Trinité du Paradis. L’Ultime est une manifestation qualifiée de la Trinité par rapport à l’absonite, mais seulement en ce sens que le Suprême représente ainsi partiellement la Trinité par rapport au fini.
 
(10.0) 10:8.3 Le Père Universel, le Fils Éternel et l’Esprit Infini sont, dans un certains sens, les personnalités constituantes de la Déité totale. Leur union dans la Trinité du Paradis et la fonction absolue de la Trinité équivalent à la fonction de la Déité totale. Et cette complétude de la Déité transcende à la fois le fini et l’absonite.
 
(10.0) 10:8.4 Alors que prises séparément aucune personne des Déités du Paradis ne remplit tout le potentiel de la Déité, collectivement elles le font toutes les trois. Trois personnes infinies paraissent constituer le nombre minimum d’êtres nécessaire pour animer le potentiel prépersonnel et existentiel de la Déité totale – l’Absolu de Déité.
 
(10.0) 10:8.5 Nous connaissons le Père Universel, le Fils Éternel et l’Esprit Infini comme des personnes, mais je ne connais pas personnellement l’Absolu de Déité. J’aime et j’adore Dieu le Père ; je respecte et j’honore l’Absolu de Déité.
 
(10.0) 10:8.6 J’ai séjourné une fois dans un univers où un certain groupe d’êtres enseignait que, dans l’éternité, les finalitaires deviendraient en fin de compte les enfants de l’Absolu de Déité. Mais je refuse d’accepter cette solution du mystère où l’avenir des finalitaires est enseveli.
 
(10.0) 10:8.7 Les Corps de la Finalité embrassent, entre autres, les mortels du temps et de l’espace qui ont atteint la perfection en tout ce qui concerne la volonté de Dieu. En tant que créatures et dans les limites de la capacité des créatures, ils connaissent pleinement et vraiment Dieu. Ayant ainsi trouvé Dieu comme Père de toutes les créatures, il faut qu’à un moment donné ces finalitaires commencent à rechercher le Père superfini. Mais cette quête implique qu’il faut saisir la nature absonite des attributs et du caractère ultimes du Père du Paradis. L’éternité dévoilera si un tel aboutissement est possible, mais nous sommes convaincus que, même si les finalitaires saisissent cet attribut ultime de la divinité, ils seront probablement incapables d’atteindre les niveaux superultimes de la Déité absolue.
 
(10.0) 10:8.8 Peut-être les finalitaires atteindront-ils partiellement l’Absolu de Déité, mais, même dans ce cas, il resterait encore dans l’éternité des éternités le problème de l’Absolu Universel qui continuera d’intriguer, de mystifier, de déconcerter et de défier les finalitaires dans leur ascension et leur progrès. En effet, nous percevons que les relations cosmiques de l’Absolu Universel deviendront de plus en plus insondables dans la proportion où les univers matériels et leur administration spirituelle continueront leur expansion.
 
(10.0) 10:8.9 Seule l’infinité peut révéler le Père-Infini.
 
(10.0) 10:8.10 [Parrainé par un Censeur Universel agissant par autorité des Anciens des Jours résidant sur Uversa.]
 


Copyright © 2013 Urantia Foundation. All rights reserved.

9. Position de l’Esprit Infini par rapport à l’univers

LIVRE D'URANTIA  -  Fascicule 9. Position de l’Esprit Infini par rapport à l’univers

(9.0) 9:0.1 LORSQUE le Père Universel et le Fils Éternel s’unirent en présence du Paradis pour se personnaliser, il se produisit une chose étrange. Rien dans cette situation d’éternité ne laissait prévoir que l’Acteur Conjoint se personnaliserait comme une spiritualité illimitée coordonnée avec un mental absolu et dotée de prérogatives uniques pour manipuler l’énergie. Sa venue à l’existence achève de libérer le Père des liens de la perfection centralisée et des chaines de l’absolutisme de la personnalité. Et cette libération est dévoilée dans le stupéfiant pouvoir du Créateur Conjoint de créer des êtres bien adaptés pour servir d’esprits tutélaires, même aux créatures matérielles des univers qui évolueront ultérieurement.
 
(9.0) 9:0.2 Le Père est infini en amour et en volition, en pensée et dessein spirituels ; il est le soutien universel. Le Fils est infini en sagesse et en vérité, en expression et interprétations spirituelles ; il est le révélateur universel. Le Paradis est infini en potentiel pour doter de force, et en capacité à dominer l’énergie ; il est le stabilisateur universel. L’Acteur Conjoint possède des prérogatives uniques de synthèse, une capacité infinie pour coordonner toutes les énergies existantes d’univers, tous les esprits actuels d’univers et tous les intellects réels d’univers ; la Source-Centre Troisième est l’unificateur universel des multiples énergies et des diverses créations qui sont apparues comme conséquences du plan divin et du dessein éternel du Père Universel.
 
(9.0) 9:0.3 L’Esprit Infini, le Créateur Conjoint, est un ministre divin et universel. L’Esprit dispense sans cesse la miséricorde du Fils et l’amour du Père, en harmonie même avec la justice stable, invariante et droite de la Trinité du Paradis. Son influence et ses personnalités sont toujours proches de vous ; elles vous connaissent réellement et vous comprennent vraiment.
 
(9.0) 9:0.4 Dans tous les univers, les agents de l’Acteur Conjoint manipulent sans arrêt les forces et les énergies de l’espace entier. Comme la Source-Centre Première, la Source-Centre Troisième réagit à la fois au spirituel et au matériel. L’Acteur Conjoint est la révélation de l’unité de Dieu en qui toutes choses subsistent – choses, significations et valeurs ; énergies, facultés mentales et esprits.
 
(9.0) 9:0.5 L’Esprit Infini imprègne tout l’espace ; il habite le cercle de l’éternité ; et l’Esprit, comme le Père et le Fils, est parfait et invariant – absolu.
 
1. Attributs de la Source-Centre Troisième

(9.0) 9:1.1 La Source-Centre Troisième est connue sous beaucoup de noms, tous désignant des relations et reconnaissant des fonctions. En tant que Dieu l’Esprit, il est la personnalité coordonnée et l’égal divin de Dieu le Fils et de Dieu le Père. En tant qu’Esprit Infini, il est une influence spirituelle omniprésente. En tant que Manipulateur Universel, il est l’ancêtre des créatures contrôlant le pouvoir, et l’activateur des forces cosmiques de l’espace. En tant qu’Acteur Conjoint, il est le coreprésentant et partenaire exécutif du Père-Fils. En tant que Mental Absolu, il est la source de la dotation en intellect d’un bout à l’autre des univers. En tant que Dieu d’Action, il est l’ancêtre apparent du mouvement, du changement et des relations.
 
(9.0) 9:1.2 Quelques-uns des attributs de la Source-Centre Troisième sont dérivés du Père, quelques autres du Fils, tandis que la présence active et personnelle d’autres encore n’est observée ni chez le Père ni chez le Fils. On ne peut guère expliquer ces derniers qu’en supposant que l’association Père-Fils qui éternise la Source-Centre Troisième fonctionne uniformément à l’unisson en reconnaissant le fait éternel de l’absoluité du Paradis. Le Créateur Conjoint incorpore dans leur plénitude les concepts conjugués et infinis des Première et Seconde Personnes de la Déité.
 
(9.0) 9:1.3 Quand vous envisagez le Père comme un créateur originel et le Fils comme un administrateur spirituel, vous devriez penser à la Source-Centre Troisième comme à un coordonnateur universel, un ministre de coopération illimitée. L’Acteur Conjoint est le corrélateur de toute la réalité actuelle. Il est la Déité dépositaire de la pensée du Père et du verbe du Fils, et, lorsqu’il agit, il est éternellement attentif à l’absoluité matérielle de l’Ile centrale. La Trinité du Paradis a prescrit l’ordre universel de progrès, et la providence de Dieu est le domaine du Créateur Conjoint et de l’Être Suprême en évolution. Aucune réalité actuelle ou en voie d’actualisation ne peut éviter, en fin de compte, une relation avec la Source-Centre Troisième.
 
(9.0) 9:1.4 Le Père Universel préside aux royaumes de la préénergie, du préesprit et de la personnalité. Le Fils Éternel domine les sphères des activités spirituelles. La présence de l’Ile du Paradis unifie les domaines de l’énergie physique et du pouvoir matérialisant. L’Acteur Conjoint opère non seulement comme un esprit infini représentant le Fils, mais aussi comme un manipulateur universel des forces et des énergies du Paradis, amenant ainsi à l’existence le mental universel et absolu. L’Acteur Conjoint fonctionne dans tout le grand univers comme une personnalité positive et distincte, spécialement dans les sphères supérieures des valeurs spirituelles, des relations entre la matière et l’énergie, et des vraies significations mentales. Il fonctionne spécifiquement en tous les lieux et à tous les moments où l’énergie et l’esprit s’associent et interagissent. Il domine toutes les réactions avec le mental, il exerce un grand pouvoir dans le monde spirituel et il déploie une puissante influence sur l’énergie et la matière. En tous temps, la Source Troisième exprime la nature de la Source-Centre Première.
 
(9.0) 9:1.5 La Source-Centre Troisième partage d’une manière parfaite et sans réserve l’omniprésence de la Source-Centre Première, et elle est parfois appelée l’Esprit Omniprésent. Le Dieu du mental partage d’une manière particulière et très personnelle l’omniscience du Père Universel et de son Fils Éternel. L’Esprit connait tout profondément et complètement. Le Créateur Conjoint manifeste certaines phases de l’omnipotence du Père Universel, mais n’est effectivement omnipotent que dans le domaine du mental. La Troisième Personne de la Déité est le centre intellectuel et l’administrateur universel des domaines du mental; là il est absolu – sa souveraineté est sans réserves.
 
(9.0) 9:1.6 L’Acteur Conjoint semble trouver ses mobiles dans l’association Père-Fils, mais tous ses actes paraissent reconnaitre la relation Père-Paradis. Par moments et dans certaines fonctions, il parait compenser le développement incomplet des Déités expérientielles – Dieu le Suprême et Dieu l’Ultime.
 
(9.0) 9:1.7 Et en ceci réside un mystère infini : l’Infini révèle simultanément son infinité dans le Fils et sous la forme du Paradis, et jaillit alors à l’existence un être égal à Dieu en divinité, réflecteur de la nature spirituelle du Fils, et capable de rendre actif l’archétype du Paradis, un être provisoirement subordonné en souveraineté, mais par bien des côtés apparemment le plus doué de talents variés dans l’action. Et cette supériorité apparente dans l’action se découvre dans un attribut de la Source-Centre Troisième qui est supérieur même à la gravité physique – la manifestation universelle de l’Ile du Paradis.
 
(9.0) 9:1.8 En addition à ce supercontrôle de l’énergie et des choses physiques, l’Esprit Infini est magnifiquement doté des attributs de patience, de miséricorde et d’amour, qui se révèlent avec tant de grâce dans son ministère spirituel. L’Esprit est suprêmement compétent pour apporter l’amour et pour dominer la justice par la miséricorde. Dieu l’Esprit possède toute la bienveillance céleste et l’affection miséricordieuse du Fils Originel et Éternel. L’univers de votre origine se forge entre l’enclume de la justice et le marteau de la souffrance, mais ceux qui manient le marteau sont des enfants de miséricorde, la descendance spirituelle de l’Esprit Infini.
 
2. L’Esprit omniprésent

(9.0) 9:2.1 Dieu est esprit dans un triple sens : il est lui-même esprit ; chez son Fils, il apparait comme esprit sans restriction, et chez l’Acteur Conjoint comme un esprit allié au mental. En plus de ces réalités spirituelles, nous croyons discerner des niveaux de phénomènes d’esprit expérientiels – les esprits de l’Être Suprême, de la Déité Ultime et de l’Absolu de Déité.
 
(9.0) 9:2.2 L’Esprit Infini est tout autant un complément du Fils Éternel que le Fils est un complément du Père Universel. Le Fils Éternel est une personnalisation spiritualisée du Père ; l’Esprit Infini est une spiritualisation personnalisée du Fils Éternel et du Père Universel.
 
(9.0) 9:2.3 Il existe beaucoup de lignes de force spirituelle ouvertes et de sources de pouvoir supramatériel qui relient directement la population d’Urantia aux Déités du Paradis. Il y a la liaison directe des Ajusteurs de Pensée avec le Père Universel, l’influence générale de l’impulsion de la gravité spirituelle du Fils Éternel, et la présence spirituelle du Créateur Conjoint. Il y a une différence de fonction entre l’esprit du Fils et l’esprit de l’Esprit. Dans son ministère spirituel, la Troisième Personne peut opérer comme mental plus esprit, ou comme esprit seulement.
 
(9.0) 9:2.4 Outre ces présences paradisiaques, les Urantiens bénéficient des influences et des activités spirituelles de l’univers local et du superunivers, avec leur déploiement presque infini de personnalités aimantes qui toujours guident les êtres aux intentions sincères et au cœur honnête vers le haut et l’intérieur, vers les idéaux de divinité et le but de perfection suprême.
 
(9.0) 9:2.5 Nous connaissons la présence de l’esprit universel du Fils Éternel – nous pouvons infailliblement la reconnaitre. Quant à la présence de l’Esprit Infini, la Troisième Personne de la Déité, même l’homme mortel peut la connaitre, car les créatures matérielles peuvent effectivement faire l’expérience de l’effet bienfaisant de cette influence divine qui fonctionne comme effusion du Saint-Esprit de l’univers local sur les races de l’humanité. Dans une certaine mesure, les humains peuvent aussi devenir conscients de l’Ajusteur, la présence impersonnelle du Père Universel. Ces esprits divins qui travaillent à l’élévation des hommes et à leur spiritualisation agissent tous à l’unisson et en parfaite coopération. Ils ne font qu’un dans l’exécution spirituelle des plans pour élever les mortels et leur faire atteindre la perfection.
 
3. Le Manipulateur Universel

(9.0) 9:3.1 L’Ile du Paradis est la source et la substance de la gravité physique, et cela devrait suffire pour vous apprendre que la gravité est l’une des choses les plus réelles et éternellement fiables dans l’ensemble physique de l’univers des univers. La gravité ne peut être modifiée ou annulée que par les forces et énergies gérées conjointement par le Père et le Fils, et qu’ils ont confiées à la personne de la Source-Centre Troisième avec qui elles sont fonctionnellement associées.
 
(9.0) 9:3.2 L’Esprit Infini possède un pouvoir unique et stupéfiant, l’antigravité. Ce pouvoir n’est fonctionnellement présent (observable) ni chez le Père ni chez le Fils. L’aptitude inhérente à la Troisième Source de résister à l’attraction de la gravité matérielle se révèle dans les réactions personnelles de l’Acteur Conjoint à certaines phases de relations d’univers. Et cet attribut unique est transmissible à certaines hautes personnalités de l’Esprit Infini.
 
(9.0) 9:3.3 L’antigravité peut annuler la gravité dans un cadre local ; elle le fait par l’activité de la présence d’une force contraire équivalente. Elle n’opère que par rapport à la gravité matérielle et n’est pas une action du mental. Le phénomène d’un gyroscope résistant à la gravité est un bel exemple de l’effet de l’antigravité, mais sans valeur pour illustrer la cause de l’antigravité.
 
(9.0) 9:3.4 L’Acteur Conjoint exhibe encore d’autres pouvoirs capables de transcender la force et de neutraliser l’énergie. Ces pouvoirs opèrent en ralentissant l’énergie jusqu’à son point de matérialisation, et par d’autres techniques inconnues de vous.
 
(9.0) 9:3.5 Le Créateur Conjoint n’est ni l’énergie, ni la source de l’énergie, ni la destinée de l’énergie ; il est le manipulateur de l’énergie. Le Créateur Conjoint est action – mouvement, changement, modification, coordination, stabilisation et équilibre. Les énergies sujettes au contrôle direct ou indirect du Paradis répondent par nature aux actes de la Source-Centre Troisième et de ses multiples agents.
 
(9.0) 9:3.6 L’univers des univers est pénétré par les créatures de la Source-Centre Troisième chargées du contrôle du pouvoir : contrôleurs physiques, directeurs de pouvoir, centres de pouvoir, et autres représentants du Dieu d’Action qui ont affaire à la régulation et à la stabilisation des énergies physiques. Ces créatures uniques, aux fonctions physiques, possèdent toutes divers attributs de contrôle de pouvoir tels que l’antigravité, qu’elles utilisent dans leurs efforts pour établir l’équilibre physique de la matière et des énergies du grand univers.
 
(9.0) 9:3.7 Toutes ces activités matérielles du Dieu d’Action paraissent relier sa fonction à l’Ile du Paradis, et en vérité les agents de pouvoir tiennent compte de l’absoluité de l’Ile éternelle, et même dépendent d’elle. Mais l’Acteur Conjoint n’agit ni pour le Paradis, ni pour répondre au Paradis. Il agit personnellement pour le Père et le Fils. Le Paradis n’est pas une personne. Les agissements non personnels, impersonnels ou autres-que-personnels de la Source-Centre Troisième sont tous des actes volitifs de l’Acteur Conjoint lui-même ; ce ne sont ni des reflets, ni des dérivations, ni des répercussions de quiconque ou de quoi que ce soit.
 
(9.0) 9:3.8 Le Paradis est l’archétype de l’infinité ; le Dieu d’Action est l’animateur de cet archétype. Le Paradis est le point d’appui matériel de l’infinité ; les agents de la Source-Centre Troisième sont les leviers d’intelligence qui motivent le niveau matériel et infusent la spontanéité dans les mécanismes de la création physique.
 
4. Le Mental Absolu

(9.0) 9:4.1 La Source-Centre Troisième a une nature intellectuelle distincte de ses attributs physiques et spirituels. Il n’est guère possible de contacter cette nature, mais elle est associable – intellectuellement, sans l’être personnellement. On peut la distinguer des attributs physiques et du caractère spirituel de la Troisième Personne sur les niveaux de fonctionnement mental, mais, pour les personnalités qui cherchent à la discerner, cette nature ne fonctionne jamais indépendamment de toute manifestation physique ou spirituelle.
 
(9.0) 9:4.2 Le mental absolu est le mental de la Troisième Personne ; il est inséparable de la personnalité de Dieu l’Esprit. Chez les êtres en activité, le mental n’est pas séparé de l’énergie ou de l’esprit, ou des deux. Le mental n’est pas inhérent à l’énergie ; l’énergie est réceptive et réactive au mental. Le mental peut se surimposer à l’énergie, mais la conscience n’est pas inhérente au niveau purement matériel. Point n’est besoin d’ajouter le mental au pur esprit, car l’esprit est par nature conscient et capable d’identifier. L’esprit est toujours intelligent et dans un certain sens pourvu de mental. Il peut s’agir de tel ou tel mental, de prémental ou de supermental ou même de mental de l'esprit, mais la faculté en question équivaut à penser et à connaitre. La clairvoyance de l’esprit transcende, se surajoute et précède théoriquement la conscience du mental.
 
(9.0) 9:4.3 Le Créateur Conjoint n’est absolu que dans le domaine du mental, dans les royaumes de l’intelligence universelle. Le mental de la Source-Centre Troisième est infini ; il transcende complètement les circuits mentaux actifs et fonctionnels de l’univers des univers. La dotation mentale des sept superunivers est dérivée des Sept Maitres Esprits, les personnalités primaires du Créateur Conjoint. Ces Maitres Esprits distribuent le mental au grand univers sous la forme de mental cosmique, et votre univers local est pénétré par la variante nébadonienne du type de mental cosmique d’Orvonton.
 
(9.0) 9:4.4 Le mental infini ignore le temps, le mental ultime transcende le temps, le mental cosmique est conditionné par le temps. Il en est de même pour l’espace : le Mental Infini est indépendant de l’espace, mais, à mesure qu’il descend de l’infini vers les niveaux adjuvats du mental, il faut que l’intellect tienne de plus en plus compte du fait et des limitations de l’espace.
 
(9.0) 9:4.5 La force cosmique réagit au mental, de même que le mental cosmique réagit à l’esprit. L’esprit est le dessein divin et le mental de l'esprit est le dessein divin en action. L’énergie est chose, le mental est signification, l’esprit est valeur. Même dans le temps et l’espace, le mental établit entre l’énergie et l’esprit des relations relatives qui suggèrent une parenté mutuelle dans l’éternité.
 
(9.0) 9:4.6 Le mental transmue les valeurs de l’esprit en significations de l’intellect. La volition a le pouvoir de faire fructifier les significations du mental à la fois dans les domaines matériel et spirituel. L’ascension au Paradis implique une croissance relative et différentielle en esprit, en mental et en énergie. La personnalité est l’unificateur de ces composantes de l’individualité expérientielle.
 
5. Le ministère du mental

(9.0) 9:5.1 La Source-Centre Troisième est infinie en mental. Même si l’univers devait croitre jusqu’à l’infinité, le potentiel mental de l’Esprit resterait adéquat pour équiper un nombre illimité de créatures d’un mental pertinent et d’autres attributs préalables de l’intellect.
 
(9.0) 9:5.2 Dans le domaine du mental créé, la Troisième Personne, avec ses associés coordonnés et subordonnés, gouverne suprêmement. Les domaines du mental des créatures ont leur origine exclusive dans la Source-Centre Troisième ; c’est elle qui est le dispensateur du mental. Même les fragments du Père trouvent impossible d’habiter le mental des hommes avant que le chemin n’ait été convenablement préparé pour eux par l’action mentale et la fonction spirituelle de l’Esprit Infini.
 
(9.0) 9:5.3 Le mental possède la qualité unique de pouvoir être conféré à une aussi vaste diversité de vies. Par ses créateurs et ses créatures associés, la Source-Centre Troisième apporte son ministère à tout mental sur toute sphère. Elle apporte son ministère aux intellects humains et subhumains par les adjuvats de l’univers local et, par l’intermédiaire des contrôleurs physiques, elle apporte son ministère aux entités même les plus humbles et inaptes à l’expérience parmi les types d’êtres vivants les plus primitifs. Et l’orientation du mental est toujours un ministère de personnalités de mental-esprit ou de mental-énergie.
 
(9.0) 9:5.4 Puisque la Troisième Personne de la Déité est la source du mental, il est tout à fait naturel que les créatures évolutionnaires volitives trouvent plus facile de former des concepts compréhensibles de l’Esprit Infini que du Fils Éternel ou du Père Universel. La réalité du Créateur Conjoint se dévoile imparfaitement par l’existence même du mental humain. Le Créateur Conjoint est l’ancêtre du mental cosmique, et le mental de l’homme est un circuit individualisé, une portion impersonnelle de ce mental cosmique tel qu’il est effusé dans un univers local par une Fille Créative issue de la Source-Centre Troisième.
 
(9.0) 9:5.5 Parce que la Troisième Personne est la source du mental, il ne faut pas en conclure que tous les phénomènes mentaux sont divins. L’intellect humain prend racine dans l’origine matérielle des races animales. L’intelligence universelle n’est pas plus une vraie révélation de Dieu, qui est mental, que la nature physique n’est une vraie révélation de la beauté et de l’harmonie du Paradis. La perfection est dans la nature, mais la nature n’est pas parfaite. Le Créateur Conjoint est la source du mental, mais le mental n’est pas le Créateur Conjoint.
 
(9.0) 9:5.6 Sur Urantia, le mental est un compromis entre l’essence de la perfection de la pensée et la mentalité en évolution de votre nature humaine immature. Le plan conçu pour votre évolution intellectuelle est en vérité d’une perfection sublime, mais vous êtes fort éloignés de ce but divin pendant que vous fonctionnez dans les tabernacles de la chair. Le mental a vraiment une origine divine et surement une destinée divine, mais votre mental humain n’est pas encore de dignité divine.
 
(9.0) 9:5.7 Trop souvent, beaucoup trop souvent, vous gâchez votre mental par défaut de sincérité, et vous le flétrissez par manque de droiture ; vous le soumettez à la peur animale et vous le déformez par des anxiétés inutiles. Aussi, bien que la source du mental soit divine, le mental, tel que vous le connaissez sur votre monde ascensionnel, ne peut guère devenir l’objet d’une grande admiration, et encore bien moins un objet d’adoration ou de culte. La contemplation de l’intellect humain immature et inactif ne devrait conduire qu’à des réactions d’humilité.
 
6. Le circuit de gravité mentale

(9.0) 9:6.1 La Source-Centre Troisième, l’intelligence universelle, est personnellement consciente de tout mental, de tout intellect, dans toute la création, et elle maintient un contact personnel et parfait avec toutes les créatures physiques, morontielles et spirituelles dotées de mental dans les vastes univers. Toutes ces activités mentales sont saisies dans le circuit absolu de gravité mentale qui se focalise dans la Source-Centre Troisième et fait partie de la conscience personnelle de l’Esprit Infini.
 
(9.0) 9:6.2 De même que le Père attire toute personnalité à lui-même, et que le Fils attire toute réalité spirituelle, de même l’Acteur Conjoint exerce un pouvoir d’attraction sur tout mental. Il domine et contrôle sans réserve le circuit mental universel. Toutes les valeurs intellectuelles vraies et sincères, toutes les pensées divines et les idées parfaites sont infailliblement attirées dans ce circuit absolu du mental.
 
(9.0) 9:6.3 La gravité mentale peut opérer indépendamment des gravités matérielle et spirituelle, mais toujours et partout, lorsque les deux dernières empiètent l’une sur l’autre, la gravité mentale fonctionne. Lorsqu’elles sont associées toutes les trois, la gravité de personnalité peut embrasser la créature matérielle – physique ou morontielle, finie ou absonite. Mais, indépendamment de cela, la dotation de mental, même chez les êtres impersonnels, les qualifie pour penser et les dote de conscience malgré l’absence totale de personnalité.
 
(9.0) 9:6.4 L’individualité ayant dignité de personnalité, humaine ou divine, immortelle ou potentiellement immortelle, ne prend toutefois son origine ni dans l’esprit, ni dans le mental, ni dans la matière ; c’est le don du Père Universel. L’interaction de l’esprit, du mental et de la gravité matérielle n’est pas davantage une condition préalable pour l’apparition de la gravité de personnalité. Le circuit du Père peut embrasser un être mental-matériel insensible à la gravité d’esprit, ou il peut inclure un être mental-esprit insensible à la gravité matérielle. L’opération de la gravité de personnalité est toujours un acte volitif du Père Universel.
 
(9.0) 9:6.5 Alors que le mental est associé à l’énergie chez les êtres purement matériels et associé à l’esprit chez les personnalités purement spirituelles, d’innombrables ordres de personnalités, y compris les humains, possèdent un mental associé à la fois à l’énergie et à l’esprit. Les aspects spirituels du mental des créatures réagissent infailliblement à l’attraction de gravité d’esprit du Fils Éternel. Les caractéristiques matérielles répondent à l’impulsion gravitationnelle de l’univers matériel.
 
(9.0) 9:6.6 Lorsque le mental cosmique n’est associé ni avec l’énergie ni avec l’esprit, il n’est assujetti ni aux exigences gravitationnelles des circuits matériels ni à celles des circuits spirituels. Le mental pur ne subit que l’emprise gravitationnelle universelle de l’Acteur Conjoint. Le mental pur est proche parent du mental infini, et le mental infini (le coordonné théorique des absolus d’esprit et d’énergie) est apparemment une loi par lui-même.
 
(9.0) 9:6.7 Plus grande est la divergence entre l’esprit et l’énergie, mieux on peut observer la fonction du mental. Moins il y a de diversité entre l’énergie et l’esprit, moins la fonction du mental est observable. La fonction maximum du mental cosmique se trouve apparemment dans les univers temporels de l’espace. Le mental semble y fonctionner dans une zone intermédiaire entre l’énergie et l’esprit, mais ceci n’est pas vrai pour les niveaux supérieurs du mental. Au Paradis, l’énergie et l’esprit ne font essentiellement qu’un.
 
(9.0) 9:6.8 Le circuit de gravité mentale est fiable ; il émane de la Troisième Personne de la Déité au Paradis. Mais toute la fonction observable du mental n’est pas prévisible. Dans toute la création connue, il y a en parallèle avec ce circuit du mental une présence peu comprise dont la fonction est imprévisible. Nous croyons que cette impossibilité de prévoir doit être attribuée en partie à la fonction de l’Absolu Universel. Ce qu’est cette fonction, nous ne le savons pas; ce qui l'active, nous ne pouvons que le conjecturer. Quant à ses relations avec les créatures, nous ne pouvons que spéculer.
 
(9.0) 9:6.9 Certaines phases de l’imprévisibilité du mental fini peuvent être dues à ce que l’Être Suprême est inachevé ; et il y a une vaste zone d’activités où l’Acteur Conjoint et l’Absolu Universel sont peut-être tangents. Beaucoup de choses concernant le mental sont inconnues, mais nous sommes surs de ceci : l’Esprit Infini est pour toutes les créatures l’expression parfaite du mental du Créateur, et l’Être Suprême est l’expression évoluante du mental de toutes les créatures envers leur Créateur.
 
7. La réflectivité de l’univers

(9.0) 9:7.1 L’Acteur Conjoint est capable de coordonner tous les niveaux d’actualité universelle, de manière à rendre possible la reconnaissance simultanée du mental, du matériel et du spirituel. C’est le phénomène de la réflectivité de l’univers, ce pouvoir exceptionnel et inexplicable de voir, d’entendre, de ressentir et de connaitre toutes choses à mesure qu’elles se passent dans tout un superunivers, puis de focaliser par réflectivité, en un point désiré quelconque, tous ces renseignements et toute cette connaissance. L’action de la réflectivité est démontrée à la perfection sur chacun des mondes-sièges des sept superunivers. Elle opère également d’un bout à l’autre des secteurs des superunivers, et à l’intérieur des frontières des univers locaux. La réflectivité se focalise en fin de compte sur le Paradis.
 
(9.0) 9:7.2 Le phénomène de la réflectivité, tel qu’on peut l’observer sur les mondes-sièges des superunivers dans les stupéfiants accomplissements des personnalités réflectives qui y stationnent, représente l’interassociation la plus complexe de toutes les phases d’existence observables dans l’ensemble de la création. On peut retracer l’origine des lignes d’esprit jusqu’au Fils, celle de l’énergie physique jusqu’au Paradis et celle du mental jusqu’à la Troisième Source ; mais, dans le phénomène extraordinaire de la réflectivité de l’univers, il y a une unification unique et exceptionnelle des trois. Elles sont associées ainsi pour permettre aux dirigeants de l’univers d’être informés instantanément de conditions lointaines, au moment même où elles se produisent.
 
(9.0) 9:7.3 Nous comprenons une bonne partie de la technique de la réflectivité, mais il y a beaucoup de ses phases qui vraiment nous déconcertent. Nous savons que l’Acteur Conjoint est le centre universel du circuit mental, qu’il est l’ancêtre du mental cosmique et que le mental cosmique opère sous la domination de la gravité mentale absolue de la Source-Centre Troisième. Nous savons en outre que les circuits du mental cosmique influent sur les niveaux intellectuels de toutes les existences connues. Ils contiennent les comptes rendus de l’espace universel, et tout aussi certainement ils se focalisent dans les Sept Maitres Esprits, puis convergent dans la Source-Centre Troisième.
 
(9.0) 9:7.4 Les relations entre le mental cosmique fini et le mental divin absolu semblent être en train d’évoluer dans le mental expérientiel du Suprême. On nous enseigne qu’à l’aurore des temps ce mental expérientiel fut attribué au Suprême par l’Esprit Infini. Nous conjecturons que certains traits du phénomène de réflectivité ne peuvent s’expliquer qu’en postulant l’activité du Mental Suprême. Si le Suprême n’est pas concerné par la réflectivité, nous sommes déroutés pour expliquer les transactions complexes et les opérations infaillibles de cette conscience du cosmos.
 
(9.0) 9:7.5 Il semble que la réflectivité soit l’omniscience limitée à l’expérience finie et puisse représenter l’émergence de la présence-conscience de l’Être Suprême. Si cette hypothèse est exacte, alors l’utilisation de la réflectivité sous l’une quelconque de ses phases équivaut à un contact partiel avec la conscience du Suprême.
 
8. Personnalités de l’Esprit Infini

(9.0) 9:8.1 L’Esprit Infini possède le plein pouvoir de transmettre beaucoup de ses pouvoirs et prérogatives à ses personnalités et agents coordonnés et subordonnés.
 
(9.0) 9:8.2 Le premier acte de création de Déité de l’Esprit Infini, opérant en dehors de la Trinité, mais sous quelque forme d’association non révélée avec le Père et le Fils, se personnalisa dans l’existence des sept Maitres Esprits du Paradis, les répartiteurs de l’Esprit Infini aux univers.
 
(9.0) 9:8.3 Il n’y a pas de représentant direct de la Source-Centre Troisième aux sièges des superunivers. Chacune de ces sept créations dépend de l’un des Maitres Esprits du Paradis, qui agit par les sept Esprits Réflectifs situés dans la capitale de ce superunivers.
 
(9.0) 9:8.4 L’acte subséquent de la création continue de l’Esprit Infini se révèle de temps en temps dans la production des Esprits Créatifs. Chaque fois que le Père Universel et le Fils Éternel deviennent parents d’un Fils Créateur, l’Esprit Infini devient l’ancêtre d’un Esprit Créatif d’univers local, qui devient l’étroit associé de ce Fils Créateur dans toutes les expériences subséquentes de l’univers.
 
(9.0) 9:8.5 De même qu’il est nécessaire de distinguer entre le Fils Éternel et les Fils Créateurs, de même il faut faire la différence entre l’Esprit Infini et les Esprits Créatifs, les coordonnés des Fils Créateurs dans les univers locaux. Un Esprit Créatif représente pour un univers local ce que l’Esprit Infini représente pour la création totale.
 
(9.0) 9:8.6 La Source-Centre Troisième est représentée dans le grand univers par un vaste déploiement d’esprits tutélaires, de messagers, d’éducateurs, de juges, d’aides et de conseillers, ainsi que par les superviseurs de certains circuits de nature physique, morontielle et spirituelle. Ces êtres ne sont pas tous des personnalités au sens strict du terme. La personnalité chez les créatures du type fini est caractérisée par :
 
  (9.0) 9:8.7 1. La conscience subjective de soi.
 
  (9.0) 9:8.8 2. La réaction objective au circuit de personnalité du Père.
 
(9.0) 9:8.9 Il y a des personnalités de créateur et des personnalités de créature, et, en plus de ces deux types fondamentaux, il y a des personnalités de la Source-Centre Troisième, des êtres qui sont personnels vis-à-vis de l’Esprit Infini, mais qui ne le sont pas sans réserve vis-à-vis des créatures. Ces personnalités de la Troisième Source ne font pas partie du circuit de personnalité du Père. Les personnalités de la Première Source et celles de la Troisième sont mutuellement contactables. Toute personnalité est contactable.
 
(9.0) 9:8.10 Le Père confère la personnalité de par sa libre volonté personnelle. Nous ne pouvons que conjecturer pourquoi il le fait, et nous ne savons pas comment il le fait. Nous ne savons pas non plus pourquoi la Troisième Source attribue des personnalités non issues du Père, mais l’Esprit Infini fait cela de son propre chef, en conjonction créatrice avec le Fils Éternel, et par de nombreuses voies inconnues de vous. L’Esprit Infini peut aussi agir pour le Père en conférant des personnalités du type Première Source.
 
(9.0) 9:8.11 Il y a de nombreux types de personnalités de la Troisième Source. L’Esprit Infini attribue la personnalité du type Troisième Source à bien des groupes qui ne sont pas inclus dans le circuit de personnalité du Père, comme certains directeurs de pouvoir. De même, l’Esprit Infini traite comme des personnalités de nombreux groupes d’êtres tels que les Esprits Créatifs, qui forment une classe par eux-mêmes dans leurs relations avec les créatures encircuitées du Père.
 
(9.0) 9:8.12 Les personnalités de la Troisième Source aussi bien que celles de la Première sont dotées de tout ce que les hommes associent avec le concept de personnalité, et de plus d’attributs encore. Elles ont un mental embrassant la mémoire, la raison, le jugement, l’imagination créatrice, les associations d’idées, la décision, le choix, et de nombreux pouvoirs intellectuels supplémentaires entièrement inconnus des mortels. À quelques exceptions près, les ordres de personnalités qui vous sont révélés possèdent une forme et une individualité distinctes ; ce sont des êtres réels. Une majorité d’entre eux est visible par tous les ordres d’esprits existants.
 
(9.0) 9:8.13 Même vous, vous parviendrez à voir vos associés spirituels des ordres inférieurs aussitôt que vous serez délivrés de la vision limitée de vos presents yeux matériels et que vous aurez été dotés d’une forme morontielle avec sa sensibilité accrue à la réalité des choses spirituelles.
 
(9.0) 9:8.14 La famille fonctionnelle de la Source-Centre Troisième, telle qu’elle est révélée dans ces exposés, se divise en trois grands groupes :
 
  (9.0) 9:8.15 I. Les Esprits Suprêmes. Un groupe d’origine composite qui embrasse entre autres les ordres suivants :
 
  (9.0) 9:8.16 1. Les Sept Maitres Esprits du Paradis.
 
  (9.0) 9:8.17 2. Les Esprits Réflectifs des Superunivers.
 
  (9.0) 9:8.18 3. Les Esprits Créatifs des Univers Locaux.
 
(9.0) 9:8.19 II. Les Directeurs de Pouvoir. Un groupe de créatures et d’agents de contrôle qui opère dans tout l’espace organisé.
 
(9.0) 9:8.20 III. Les Personnalités de l’Esprit Infini. Cette désignation n’implique pas nécessairement que ces êtres soient des personnalités de la Troisième Source, bien que certains d’entre eux soient uniques en tant que créatures volitives. On les groupe généralement en trois classifications majeures :
 
  (9.0) 9:8.21 1. Les Personnalités Supérieures de l’Esprit Infini.
 
  (9.0) 9:8.22 2. Les armées des Messagers de l’Espace.
 
  (9.0) 9:8.23 3. Les Esprits Tutélaires du Temps.
 
(9.0) 9:8.24 Ces groupes servent au Paradis, dans l’univers central ou résidentiel et dans les superunivers ; ils englobent des ordres qui fonctionnent dans les univers locaux, même sur des constellations, des systèmes et des planètes.
 
(9.0) 9:8.25 Les personnalités spirituelles appartenant à la vaste famille de l’Esprit Divin et Infini sont dédiées pour toujours au service tutélaire de l’amour de Dieu et de la miséricorde du Fils auprès de toutes les créatures intelligentes des mondes évolutionnaires du temps et de l’espace. Ces êtres spirituels constituent l’échelle vivante par laquelle l'homme mortel s’élève du chaos jusqu’à la gloire.
 
(9.0) 9:8.26 [Révélé sur Urantia par un Conseiller Divin d’Uversa chargé par les Anciens des Jours de dépeindre la nature et l’œuvre de l’Esprit Infini.]
 


Copyright © 2013 Urantia Foundation. All rights reserved.

8. L’Esprit Infini

LIVRE D'URANTIA  -  Fascicule 8. L’Esprit Infini

(8.0) 8:0.1 DANS l’éternel passé, lorsque la “ première ” pensée infinie et absolue du Père Universel trouve dans le Fils Éternel un verbe aussi parfait et adéquat pour son expression divine, il en résulte que le Dieu-Pensée et le Dieu-Verbe éprouvent tous deux le désir suprême d’avoir un agent universel et infini d’expression mutuelle et d’action conjuguée.
 
(8.0) 8:0.2 À l’aurore de l’éternité, le Père et le Fils deviennent tous deux infiniment instruits de leur mutuelle interdépendance, de leur unité éternelle et absolue. En conséquence, ils entrent dans un pacte infini et perpétuel d’association divine. Cet accord sans fin est conclu pour réaliser leurs concepts communs d’un bout à l’autre du cercle de l’éternité. Et, depuis cet évènement éternel, le Père et le Fils continuent toujours cette union divine.
 
(8.0) 8:0.3 Nous abordons maintenant de face l’origine dans l'éternité de l’Esprit Infini, la Troisième Personne de la Déité. À l’instant même où Dieu le Père et Dieu le Fils conçoivent conjointement une action identique et infinie – l’exécution d’un plan- pensée absolu – l’Esprit Infini, en possession de tous ses moyens, jaillit instantanément à l’existence.
 
(8.0) 8:0.4 En exposant ainsi l’ordre d’origine des Déités, je ne cherche qu’à vous permettre de penser à leurs relations. En réalité, elles existent toutes les trois depuis l’éternité ; elles sont existentielles. Leurs jours n’ont ni commencement ni fin. Elles sont coordonnées, suprêmes, ultimes, absolues et infinies. Elles sont, elles ont toujours été et elles seront toujours. Ce sont trois personnes distinctement individualisées, mais éternellement associées, Dieu le Père, Dieu le Fils et Dieu l’Esprit.
 
1. Le Dieu d’action

(8.0) 8:1.1 Dans l’éternité du passé, lorsque l’Esprit Infini est personnalisé, le divin cycle de personnalité devient parfait et complet. Le Dieu d’Action est existant, et la vaste scène de l’espace est prête pour le prodigieux drame de la création – l’aventure universelle – le divin panorama des âges éternels.
 
(8.0) 8:1.2 Le premier acte de l’Esprit Infini est d’inspecter et de reconnaitre ses divins parents, le Père-Père et le Fils-Mère. Lui, l’Esprit, les identifie tous deux sans réserve. Il est pleinement instruit de leurs personnalités séparées et de leurs attributs infinis, aussi bien que de leur nature conjuguée et de leur fonction unifiée. Ensuite et volontairement, avec une bonne volonté transcendante et une spontanéité inspirante, la Troisième Personne de la Déité, nonobstant son égalité avec les Première et Seconde Personnes, s’engage à être éternellement loyal envers Dieu le Père et reconnait qu’elle dépend perpétuellement de Dieu le Fils.
 
(8.0) 8:1.3 Le cycle de l’éternité est établi ; il est inhérent à la nature de cette opération, à la reconnaissance mutuelle de l’indépendance de personnalité de chacune des Déités et à l’union exécutive de toutes les trois. La Trinité du Paradis est existante. La scène de l’espace universel est prête pour le multiple panorama sans fin où le dessein du Père Universel se déroule de façon créatrice à travers la personnalité du Fils Éternel et par les actes du Dieu d’Action, l’agent exécutif des accomplissements de réalité de l’association créatrice Père-Fils.
 
(8.0) 8:1.4 Le Dieu d’Action entre en fonction, et les voutes inertes de l’espace s’animent. Un milliard de sphères parfaites jaillissent à l’existence. Avant cet instant hypothétique d’éternité, les énergies d’espace inhérentes au Paradis sont existantes et potentiellement opérationnelles, mais n’ont pas d’existence actuelle ; la gravité physique ne peut non plus être mesurée si ce n’est par la réaction des réalités matérielles à son incessante attraction. Il n’y a pas d’univers matériel à ce moment (présumé) éternellement lointain, mais, à l’instant même où un milliard de mondes se matérialisent, il y a, en évidence, une gravité suffisante et adéquate pour les maintenir dans l’éternelle emprise du Paradis.
 
(8.0) 8:1.5 Maintenant, la seconde forme d’énergie jaillit à travers la création des Dieux, et cet esprit effluent est aussitôt saisi par la gravité spirituelle du Fils Éternel. Ainsi l’univers, embrassé par une double gravité, est touché par l’énergie d’infinité et immergé dans l’esprit de divinité. Le terrain de vie est ainsi préparé pour la conscience du mental, rendue manifeste dans les circuits d’intelligence associés de l’Esprit Infini.
 
(8.0) 8:1.6 Le Père agit sur ces germes d’existence potentielle partout diffusés dans la création centrale des Dieux, et la personnalité des créatures apparait. Alors la présence des Déités du Paradis remplit tout l’espace organisé et commence effectivement à attirer tous les êtres et toutes les choses vers le Paradis.
 
(8.0) 8:1.7 L’Esprit Infini s’éternalise concurremment avec la naissance des mondes de Havona, cet univers central étant créé par lui, avec lui et en lui pour obéir aux concepts conjugués et aux volontés unies du Père et du Fils. La Troisième Personne se déifie par cet acte même de création conjointe et devient ainsi pour toujours le Créateur Conjoint.
 
(8.0) 8:1.8 Tels sont les grands et solennels moments d’expansion créatrice du Père et du Fils, par et dans l’action de leur associé conjoint et agent exclusif d’exécution, la Source-Centre Troisième. Il n’existe pas d’archives sur ces temps passionnants. Nous ne disposons que des maigres divulgations de l’Esprit Infini pour justifier ces puissantes opérations. Et il confirme simplement le fait que l’univers central avec tout ce qui lui appartient est devenu éternel en même temps que lui, l’Esprit Infini, atteignait la personnalité et l’existence consciente.
 
(8.0) 8:1.9 En bref, l’Esprit Infini témoigne que, puisqu’il est éternel, l’univers central l’est aussi. Tel est le point de départ traditionnel de l’histoire de l’univers des univers. On ne connait absolument rien et il n’existe pas d’archives concernant une quelconque affaire ou évènement antérieur à cette prodigieuse éruption d’énergie créatrice et de sagesse administrative qui a cristallisé l’immense univers existant et fonctionnant avec tant de charme au centre de toutes choses. Au-delà de cet évènement s’étendent les insondables opérations de l’éternité et les profondeurs de l’infinité – mystère absolu.
 
(8.0) 8:1.10 Nous dépeignons ainsi l’origine séquentielle de la Source-Centre Troisième comme une interprétation condescendante pour le mental des créatures mortelles lié par le temps et conditionné par l’espace. Il faut un point de départ au mental humain pour se représenter l’histoire de l’univers, et j’ai reçu la consigne de fournir cette technique pour s’approcher du concept historique d’éternité. Dans le mental matériel, la logique exige une Cause Première. Nous posons donc en postulat que le Père Universel est la Source Première et le Centre Absolu de toute création. En même temps, nous enseignons au mental de toutes les créatures que le Fils et l’Esprit sont coéternels avec le Père dans toutes les phases de l’histoire universelle et dans tous les domaines d’activité créatrice. Et nous le faisons sans négliger en aucun sens la réalité et l’éternité de l’Ile du Paradis et des Absolus Non Qualifié, Universel et de Déité.
 
(8.0) 8:1.11 C’est aller assez loin pour le mental matériel des enfants du temps que de concevoir le Père dans l’éternité. Nous savons que la meilleure manière pour un enfant de se relier à la réalité consiste d’abord à maitriser les relations de la situation parent-enfant, et ensuite à élargir ce concept pour embrasser la famille comme un tout. Par la suite, le mental croissant de l’enfant sera capable de s’adapter au concept des relations de famille, aux relations de la communauté, de la race et du monde, puis à celles de l’univers, du superunivers, et même de l’univers des univers.
 
2. La nature de l’Esprit Infini

(8.0) 8:2.1 Le Créateur Conjoint est de toute éternité, et il est un avec le Père Universel et le Fils Éternel, entièrement et sans réserve. L’Esprit Infini reflète à la perfection non seulement la nature du Père du Paradis, mais aussi la nature du Fils Originel.
 
(8.0) 8:2.2 La Source-Centre Troisième est connue sous de nombreux titres : l’Esprit Universel, le Guide Suprême, le Créateur Conjoint, le Divin Exécutif, le Mental Infini, l’Esprit des Esprits, l’Esprit-Mère du Paradis, l’Acteur Conjoint, le Coordonnateur Final, l’Esprit Omniprésent, l’Intelligence Absolue, l’Action Divine, et, sur Urantia, on la confond parfois avec le mental cosmique.
 
(8.0) 8:2.3 Il est tout à fait approprié d’appeler Esprit Infini la Troisième Personne de la Déité, car Dieu est esprit. Mais les créatures matérielles ont tendance à commettre l’erreur de considérer la matière comme une réalité fondamentale, et le mental ainsi que l’esprit comme des postulats prenant racine dans la matière. Elles comprendraient mieux la Source-Centre Troisième si elles l’appelaient la Réalité Infinie, l’Organisateur Universel ou le Coordonnateur des Personnalités.
 
(8.0) 8:2.4 En tant que révélation universelle de la divinité, l’Esprit Infini est insondable et complètement au-delà des bornes de la compréhension humaine. Pour pressentir le caractère absolu de l’Esprit, il vous suffit de contempler l’infinité du Père Universel et d’être plein de respect devant l’éternité du Fils Originel.
 
(8.0) 8:2.5 Il y a, en vérité, du mystère dans la personne de l’Esprit Infini, mais pas autant que dans le Père et le Fils. De tous les aspects de la nature du Père, c’est son infinité que l’Acteur Conjoint dévoile de la manière la plus frappante. Même si le maitre univers s’amplifiait jusqu’à l’infinité, la présence spirituelle, le contrôle énergétique et le potentiel mental de l’Acteur Conjoint seraient adéquats pour faire face aux exigences de cette création illimitée.
 
(8.0) 8:2.6 Bien qu’il partage de toutes les manières la perfection, la droiture et l’amour du Père Universel, l’Esprit Infini incline vers les attributs de miséricorde du Fils Éternel devenant ainsi le ministre de miséricorde des Déités du Paradis pour le grand univers. Partout et toujours – universellement et éternellement – l’Esprit est un ministre de miséricorde, car, de même que les Fils divins révèlent l’amour de Dieu, l’Esprit divin dépeint la miséricorde de Dieu.
 
(8.0) 8:2.7 L’Esprit ne saurait avoir plus de bonté que le Père, puisque toute bonté prend son origine dans le Père, mais c’est dans les actes de l’Esprit que nous pouvons le mieux comprendre cette bonté. La fidélité du Père et la constance du Fils sont rendues très réelles aux êtres d'esprit et aux créatures matérielles des sphères par le ministère d’amour et le service continuel des personnalités de l’Esprit Infini.
 
(8.0) 8:2.8 Le Créateur Conjoint hérite de toute la beauté de pensée et de tout le caractère de vérité du Père. Et ces traits sublimes de divinité sont coordonnés dans les niveaux quasi suprêmes du mental cosmique qui est subordonné à la sagesse éternelle et infinie du mental inconditionné et sans limite de la Source-Centre Troisième.
 
3. Position de l’Esprit par rapport au Père et au Fils

(8.0) 8:3.1 Le Fils Éternel est le verbe exprimant la “ première ” pensée absolue et infinie du Père Universel ; similairement, l’Acteur Conjoint est l’exécution parfaite du “ premier ” concept créateur complet ou plan pour une action conjuguée de l’association de personnalité Père-Fils, faite d’une union absolue pensée-verbe. La Source-Centre Troisième s’éternise concurremment avec la création centrale issue du fiat et, seule parmi les univers, cette création centrale jouit d’une existence éternelle.
 
(8.0) 8:3.2 Depuis la personnalisation de la Source Troisième, la Source Première ne participe plus personnellement à la création de l’univers. Le Père Universel délègue tout ce qui est possible à son Fils Éternel. Similairement, le Fils Éternel confère au Créateur Conjoint toute l’autorité et tout le pouvoir possibles.
 
(8.0) 8:3.3 Comme partenaires et par leurs personnalités coordonnées, le Fils Éternel et le Créateur Conjoint ont projeté et façonné tous les univers qui ont été amenés à l’existence après Havona. Dans toutes les créations subséquentes, l’Esprit entretient les mêmes relations avec le Fils que le Fils avec le Père dans la première création centrale.
 
(8.0) 8:3.4 Ce sont un Fils Créateur du Fils Éternel et un Esprit Créatif de l’Esprit Infini qui vous ont créés ainsi que votre univers ; et, pendant que le Père maintient fidèlement ce qu’ils ont organisé, il appartient à ce Fils de l’Univers et à cet Esprit de l’Univers d’entretenir et de soutenir leur œuvre ainsi que d’apporter leur ministère aux créatures qu’ils ont eux-mêmes façonnées.
 
(8.0) 8:3.5 L’Esprit Infini est l’agent effectif du Père tout-aimant et du Fils tout-miséricordieux pour exécuter leur projet conjoint d’attirer vers eux-mêmes toutes les âmes aimant la vérité dans tous les mondes du temps et de l’espace. Dès l’instant où le Fils Éternel accepta le plan de son Père pour permettre aux créatures des univers d’atteindre la perfection, dès que le projet d’ascension devint un plan Père-Fils, l’Esprit Infini devint instantanément l’administrateur conjoint du plan du Père et du Fils dans l’exécution de leur dessein éternel et unifié. En agissant ainsi, l’Esprit Infini vouait au Père et au Fils toutes les ressources de sa divine présence et des personnalités spirituelles. Il a tout dédié au prodigieux plan destiné à exalter toutes les créatures volitives survivantes jusqu’aux hauteurs divines de la perfection du Paradis.
 
(8.0) 8:3.6 L’Esprit Infini est une révélation complète, exclusive et universelle du Père Universel et de son Fils Éternel. Toute connaissance de l’association Père-Fils doit s’acquérir par l’Esprit Infini, représentant conjoint de la divine union pensée-verbe.
 
(8.0) 8:3.7 Le Fils Éternel est l’unique voie d’approche vers le Père Universel, et l’Esprit Infini est le seul moyen d’atteindre le Fils Éternel. C’est seulement grâce au patient ministère de l’Esprit que les êtres ascendants du temps sont capables de découvrir le Fils.
 
(8.0) 8:3.8 Au centre de toutes choses, l’Esprit Infini est la première Déité du Paradis atteinte par les pèlerins ascendants. La Troisième Personne enveloppe la Seconde et la Première, et c’est pourquoi il faut qu’elle soit toujours la première reconnue par les candidats désireux d’être présentés au Fils et au Père.
 
(8.0) 8:3.9 Et il y a beaucoup d’autres manières pour l’Esprit de représenter pareillement et de servir similairement le Père et le Fils.
 
4. L’Esprit de ministère divin

(8.0) 8:4.1 En parallèle avec l’univers physique où la gravité du Paradis maintient la cohésion de toutes choses, il y a l’univers spirituel où le verbe du Fils interprète la pensée de Dieu, et, lorsque ce verbe est “ fait chair ”, il démontre l’amour miséricordieux de la nature conjuguée des Créateurs associés. Mais, dans toute cette création matérielle et spirituelle, et à travers elle, il y a une vaste scène où l’Esprit Infini et sa descendance d'esprits proclament la miséricorde, la patience et l’affection continuellement conjuguées des parents divins envers les enfants intelligents qu’ils ont projetés et façonnés en coopération. L’essence du caractère divin de l’Esprit est de servir perpétuellement le mental. Et toute la descendance spirituelle de l’Acteur Conjoint participe à ce désir d’offrir son ministère, à cette divine impulsion de servir.
 
(8.0) 8:4.2 Dieu est amour, le Fils est miséricorde, l’Esprit est ministère – le ministère d’amour divin et de miséricorde sans fin pour toute la création intelligente. L’Esprit est la personnification de l’amour du Père et de la miséricorde du Fils ; en lui, ils sont éternellement unis pour le service universel. L’Esprit est amour appliqué à la création des créatures, l’amour conjugué du Père et du Fils.
 
(8.0) 8:4.3 Sur Urantia, on connait l’Esprit Infini comme une influence omniprésente, une présence universelle, mais, dans Havona, vous le connaitrez comme une présence personnelle de ministère actuel. Ici, le ministère de l’Esprit du Paradis est le modèle exemplaire et inspirant pour chacun de ses Esprits coordonnés et pour toutes les personnalités subordonnées tutélaires des êtres créés sur les mondes du temps et de l’espace. Dans ce divin univers, l’Esprit Infini a pleinement participé aux sept apparitions transcendantales du Fils Éternel ; de même, il a participé avec l’originel Fils Micaël aux sept effusions sur les circuits de Havona, et il est devenu ainsi un ministre spirituel sympathisant et compréhensif pour chacun des pèlerins du temps qui traversent ces parfaits cercles supérieurs.
 
(8.0) 8:4.4 Lorsqu’un Fils-Créateur de Dieu accepte de devenir responsable d’un univers local en projet en tant que créateur, les personnalités de l’Esprit Infini s’engagent à être les ministres infatigables de ce Fils Micaël dès qu’il entreprendra sa mission d’aventure créatrice. C’est spécialement dans les personnes des Filles Créatrices, les Esprits-Mères des univers locaux, que nous trouvons l’Esprit Infini dévoué à la tâche de favoriser l’ascension des créatures matérielles à des niveaux de plus en plus élevés d’accomplissement spirituel. Et tout ce travail de ministère auprès des créatures s’effectue en harmonie parfaite avec les desseins des Fils Créateurs de ces univers locaux, et en association étroite avec leur personnalité.
 
(8.0) 8:4.5 De même que les Fils de Dieu sont occupés à la gigantesque tâche de révéler la personnalité d’amour du Père à un univers, de même l’Esprit Infini se consacre au ministère sans fin destiné à révéler l’amour conjugué du Père et du Fils au mental individuel de chacun des enfants de chaque univers. Dans ces créations locales, l’Esprit ne descend pas vers les races matérielles dans la similitude de la chair mortelle, comme le font certains Fils de Dieu, mais l’Esprit Infini et ses Esprits coordonnés s’abaissent eux-mêmes, ils subissent joyeusement une étonnante série d’atténuations de leur divinité, jusqu’à ce qu’ils apparaissent comme anges pour se tenir à vos côtés et vous guider à travers les humbles sentiers de l’existence terrestre.
 
(8.0) 8:4.6 Par cette série dégradée, l’Esprit Infini réussit effectivement en tant que personne à approcher de très près chaque être des sphères d’origine animale. Et l’Esprit fait tout cela sans invalider le moins du monde son existence de Troisième Personne de la Déité au centre de toutes choses.
 
(8.0) 8:4.7 Le Créateur Conjoint est vraiment et pour toujours la grande personnalité tutélaire, le ministre universel de la miséricorde. Pour comprendre le ministère de l’Esprit, réfléchissez à cette vérité qu’il est le portrait conjugué de l’amour sans fin du Père et de l’éternelle miséricorde du Fils. Toutefois, le ministère de l’Esprit n’est pas uniquement limité à la représentation du Fils Éternel et du Père Universel. L’Esprit Infini détient aussi le pouvoir de servir les créatures du royaume en son propre nom et de son propre chef ; la Troisième Personne est divine en dignité et effuse aussi le ministère universel de miséricorde pour son propre compte.
 
(8.0) 8:4.8 À mesure que l’homme en apprendra davantage sur le ministère aimant et infatigable exercé par les ordres inférieurs de la famille des créatures de cet Esprit Infini, il admirera et adorera d’autant plus la nature transcendante et le caractère incomparable de cette Action conjuguée du Père Universel et du Fils Éternel. En vérité, cet Esprit est “ les yeux du Seigneur qui veillent toujours sur les justes ” et “ les oreilles divines qui sont toujours ouvertes à leurs prières ”.
 
5. La présence de Dieu

(8.0) 8:5.1 L’attribut remarquable de l’Esprit Infini est l’omniprésence. D’un bout à l’autre de l’univers des univers, on constate partout la présence de cet esprit qui imprègne tout et qui ressemble tant à la présence d’un mental universel et divin. La Seconde et la Troisième Personne de la Déité sont toutes deux représentées sur tous les mondes par leurs esprits toujours présents.
 
(8.0) 8:5.2 Le Père est infini et n’est donc limité que par volition. Dans l’attribution des Ajusteurs et dans l’encircuitement de la personnalité, le Père agit seul, mais, dans le contact des forces d’esprit avec des êtres intelligents, il utilise les esprits et les personnalités du Fils Éternel et de l’Esprit Infini; il est à volonté spirituellement présent à égalité avec le Fils ou avec l’Acteur Conjoint. Il est présent avec le Fils et dans l’Esprit. Très certainement, le Père est présent partout, et nous discernons sa présence par et dans toutes ces forces, influences et présences diverses, mais associées.
 
(8.0) 8:5.3 Dans vos écrits sacrés, il semble que le terme Esprit de Dieu soit employé indifféremment pour désigner à la fois l’Esprit Infini au Paradis et l’Esprit Créatif de votre univers local. Le Saint-Esprit est le circuit spirituel de cette Fille Créatrice de l’Esprit Paradisiaque Infini. Le Saint-Esprit est un circuit indigène dans chaque univers local et il est confiné au domaine spirituel de cette création, mais l’Esprit Infini est omniprésent.
 
(8.0) 8:5.4 Il y a de nombreuses influences spirituelles, mais elles ne font qu’un. Même le travail des Ajusteurs de Pensée, qui est indépendant de toutes les autres influences, coïncide invariablement avec le ministère d'esprit des influences conjuguées de l’Esprit Infini et de l’Esprit-Mère d’un univers local. Ces présences spirituelles, telles qu’elles agissent dans la vie des Urantiens, ne peuvent pas être dissociées. Elles opèrent dans votre mental et sur votre âme comme un seul esprit, malgré leurs origines diverses. Et, à mesure que vous acquérez l’expérience de ce ministère spirituel unifié, il devient pour vous l’influence du Suprême “ qui est toujours apte à prévenir vos défaillances et à vous présenter irréprochables devant votre Père céleste ”.
 
(8.0) 8:5.5 Rappelez-vous toujours que l’Esprit Infini est l’Acteur Conjoint. Le Père et le Fils opèrent tous deux en lui et par lui. Il est présent non seulement par lui-même, mais en tant que Père, que Fils et que Père-Fils. En reconnaissance de ce fait et pour beaucoup de raisons additionnelles, on se réfère souvent à la présence spirituelle de l’Esprit Infini comme à “ l’esprit de Dieu ”.
 
(8.0) 8:5.6 Il serait également logique de se référer à la liaison de tous les ministères spirituels comme à l’esprit de Dieu, car cette liaison est vraiment l’union des esprits de Dieu le Père, Dieu le Fils, Dieu l’Esprit et Dieu le Septuple – voire, l’esprit de Dieu le Suprême.
 
6. Personnalité de l’Esprit Infini

(8.0) 8:6.1 Ne permettez pas à l’effusion généralisée et à la vaste diffusion de la Source-Centre Troisième d’obscurcir ou de minimiser le fait de sa personnalité. L’Esprit Infini est une présence dans l’univers, une action éternelle, un pouvoir cosmique, une sainte influence et un mental universel ; il est tout cela et infiniment davantage, mais il est aussi une personnalité véritable et divine.
 
(8.0) 8:6.2 L’Esprit Infini est une personnalité complète et parfaite, le divin égal et le coordonné du Père Universel et du Fils Éternel. Le Créateur Conjoint est tout aussi réel et visible pour les intelligences supérieures des univers que le Père et le Fils. En vérité, il l’est davantage, car c’est l’Esprit que tous les ascendeurs doivent atteindre avant de pouvoir approcher le Père par le Fils.
 
(8.0) 8:6.3 L’Esprit Infini, la Troisième Personne de la Déité, possède tous les attributs que vous attachez à la personnalité. L'Esprit est doté d’un mental absolu : “ L’Esprit sonde toutes choses, même les choses profondes de Dieu. ” L’Esprit est doté non seulement de mental, mais aussi de volonté. Au sujet de l’effusion de ses dons, il a été écrit : “ Mais le seul et même Esprit opère toutes ces choses, distribuant à chacun en particulier comme il lui plait. ”
 
(8.0) 8:6.4 “ L’amour de l’Esprit" est réel ainsi d’ailleurs que ses chagrins ; donc “ n’attristez pas l’Esprit de Dieu ”. Lorsque nous observons l’Esprit Infini soit comme une Déité du Paradis, soit comme l’Esprit Créatif d’un univers local, nous constatons que le Créateur Conjoint n’est pas seulement la Source-Centre Troisième, mais aussi une personne divine. Cette personnalité divine réagit également à l’univers comme une personne. L’Esprit vous dit : “ Que celui qui a des oreilles écoute ce que dit l’Esprit. ” “ L’Esprit lui-même intercède pour vous. ” L’Esprit exerce une influence directe et personnelle sur les êtres créés, “ car tous ceux qui sont conduits par l’Esprit de Dieu, ceux-là sont les Fils de Dieu ”.
 
(8.0) 8:6.5 Bien que nous constations le phénomène de l’Esprit Infini exerçant son ministère dans les mondes lointains de l’univers des univers, bien que nous envisagions cette même Déité coordonnatrice comme agissant dans et par les innombrables légions des multiples êtres issus de la Source-Centre Troisième, bien que nous reconnaissions l’omniprésence de l’Esprit, nous continuons néanmoins d’affirmer que cette Source-Centre Troisième est une personne, le Créateur Conjoint de toutes les choses, de tous les êtres et de tous les univers.
 
(8.0) 8:6.6 Dans l’administration des univers, le Père, le Fils et l’Esprit sont parfaitement et éternellement interassociés. Bien que chacun d’eux soit engagé dans un ministère personnel auprès de toute la création, ils sont tous trois divinement et absolument solidaires dans le service de création et de contrôle qui les rend à jamais un.
 
(8.0) 8:6.7 Dans la personne de l’Esprit Infini, le Père et le Fils sont toujours mutuellement présents avec une perfection non qualifiée, car l’Esprit ressemble au Père et ressemble au Fils, mais ressemble aussi au Père et au Fils, puisque les deux ne font qu’un éternellement.
 
(8.0) 8:6.8 [Présenté sur Urantia par un Conseiller Divin d’Uversa chargé par les Anciens des Jours de dépeindre la nature et l’œuvre de l’Esprit Infini.]
 


Copyright © 2013 Urantia Foundation. All rights reserved.